Je was op zoek naar: divites (Latijn - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

divites

Italiaans

il ricco

Laatste Update: 2020-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

divites et potentes

Italiaans

riche et puissant

Laatste Update: 2023-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

divites vitae taedet

Italiaans

sono stanco della vita ricca

Laatste Update: 2015-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

divites quidem romani domos sibi maximas pulcherrmiasque aedificabant

Italiaans

i ricchi romani si costruirono case molto grandi e belle

Laatste Update: 2022-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

positum stultum in dignitate sublimi et divites sedere deorsu

Italiaans

la follia vien collocata in posti elevati e gli abili siedono in basso

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bene agere divites fieri in operibus bonis facile tribuere communicar

Italiaans

di fare del bene, di arricchirsi di opere buone, di essere pronti a dare, di essere generosi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

*et; filiae tyri in muneribus vultum tuum deprecabuntur divites plebi

Italiaans

hai venduto il tuo popolo per niente, sul loro prezzo non hai guadagnato

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

balneum est locus quem divites romani in sua domo habebant et in quo valetudinem curabant

Italiaans

il bagno è un luogo che

Laatste Update: 2022-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vos autem exhonorastis pauperem nonne divites per potentiam opprimunt vos et ipsi trahunt vos ad iudici

Italiaans

voi invece avete disprezzato il povero! non sono forse i ricchi che vi tiranneggiano e vi trascinano davanti ai tribunali

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

divites enim erant valde et simul habitare non poterant nec sustinebat eos terra peregrinationis eorum prae multitudine gregu

Italiaans

infatti i loro possedimenti erano troppo grandi perché essi potessero abitare insieme e il territorio, dove essi soggiornavano, non poteva sostenerli per causa del loro bestiame

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s

Italiaans

ascoltate, fratelli miei carissimi: dio non ha forse scelto i poveri nel mondo per farli ricchi con la fede ed eredi del regno che ha promesso a quelli che lo amano

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nam qui volunt divites fieri incidunt in temptationem et laqueum et desideria multa inutilia et nociva quae mergunt homines in interitum et perditione

Italiaans

al contrario coloro che vogliono arricchire, cadono nella tentazione, nel laccio e in molte bramosie insensate e funeste, che fanno affogare gli uomini in rovina e perdizione

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicebat autem et ei qui se invitaverat cum facis prandium aut cenam noli vocare amicos tuos neque fratres tuos neque cognatos neque vicinos divites ne forte et ipsi te reinvitent et fiat tibi retributi

Italiaans

disse poi a colui che l'aveva invitato: «quando offri un pranzo o una cena, non invitare i tuoi amici, né i tuoi fratelli, né i tuoi parenti, né i ricchi vicini, perché anch'essi non ti invitino a loro volta e tu abbia il contraccambio

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

romae patricii et divites multos servos possident. servi vel servorum filii vel cap­tivi esse possunt. servi vel agros colunt vel dominos in domesticis rebus adiuvant; sed servi qui docti sunt, praesertim si graeci, eligi possunt ut domini scribae vel paedagogi filiorum atque filiarum domini; interdum servi esse possunt medici ac poetae, belli captivi. dominus servos familiae partes putat et, si seduli sunt, eos cum clementia tractat, si autem servi pigri atque infidi sunt, severe a domino puni

Italiaans

e i ricchi patrizi di roma e molti schiavi che possiedono. maschio o femmina, bambini e prigionieri sarebbero liberi. e i servi dei suoi affari a casa o nei campi, aiutando i loro padroni, li lasciano o li adorano; ma gli schiavi a cui è stato insegnato, specialmente se i greci, possono essere scelti per essere il segretario oi figli e le figlie della guida; a volte i medici possono essere schiavi e poeti dei prigionieri di guerra. pensa che il ruolo della famiglia e dei servi del signore, se siete diligenti, che lo gestisce quando la clemenza di loro, se sono, invece, del servo pigro, e gli infedeli lo saranno, dal signore mi punisce severamente

Laatste Update: 2020-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,734,130,140 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK