Je was op zoek naar: domi manebo et dominum expectabo (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

domi manebo et dominum expectabo

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

cras domi manebo et servorum reditum expectabo

Italiaans

domani, rimanere a casa e aspettare il ritorno degli schiavi

Laatste Update: 2020-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

domi manebo ne viderem eum

Italiaans

Laatste Update: 2023-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cras domo manebo et servorum exspectabo

Italiaans

domani, resta a casa e ricambia exspectabp

Laatste Update: 2021-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus vero et dominum suscitavit et nos suscitabit per virtutem sua

Italiaans

dio poi, che ha risuscitato il signore, risusciterà anche noi con la sua potenza

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et populus non est reversus ad percutientem se et dominum exercituum non inquisierun

Italiaans

pertanto il signore ha amputato a israele capo e coda, palma e giunco in un giorno

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et hoc confidens scio quia manebo et permanebo omnibus vobis ad profectum vestrum et gaudium fide

Italiaans

per conto mio, sono convinto che resterò e continuerò a essere d'aiuto a voi tutti, per il progresso e la gioia della vostra fede

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dixit ad eos hebraeus ego sum et dominum deum caeli ego timeo qui fecit mare et arida

Italiaans

egli rispose: «sono ebreo e venero il signore dio del cielo, il quale ha fatto il mare e la terra»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia stulte egerunt pastores et dominum non quaesierunt propterea non intellexerunt et omnis grex eorum dispersus es

Italiaans

i pastori sono diventati insensati, non hanno ricercato più il signore; per questo non hanno avuto successo, anzi è disperso tutto il loro gregge

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non dabunt cogitationes suas ut revertantur ad dominum suum quia spiritus fornicationis in medio eorum et dominum non cognoverun

Italiaans

non dispongono le loro opere per far ritorno al loro dio, poiché uno spirito di prostituzione è fra loro e non conoscono il signore

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dominum innixum scalae dicentem sibi ego sum dominus deus abraham patris tui et deus isaac terram in qua dormis tibi dabo et semini tu

Italiaans

ecco il signore gli stava davanti e disse: «io sono il signore, il dio di abramo tuo padre e il dio di isacco. la terra sulla quale tu sei coricato la darò a te e alla tua discendenza

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in diebus illis et in tempore illo ait dominus venient filii israhel ipsi et filii iuda simul ambulantes et flentes properabunt et dominum deum suum quaeren

Italiaans

in quei giorni e in quel tempo - dice il signore - verranno gli israeliti insieme con i figli di giuda; cammineranno piangendo e cercheranno il signore loro dio

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

subintroierunt enim quidam homines qui olim praescripti sunt in hoc iudicium impii dei nostri gratiam transferentes in luxuriam et solum dominatorem et dominum nostrum iesum christum negante

Italiaans

si sono infiltrati infatti tra voi alcuni individui - i quali sono gia stati segnati da tempo per questa condanna - empi che trovano pretesto alla loro dissolutezza nella grazia del nostro dio, rinnegando il nostro unico padrone e signore gesù cristo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod si bos cornipeta fuerit ab heri et nudius tertius et contestati sunt dominum eius nec reclusit eum occideritque virum aut mulierem et bos lapidibus obruetur et dominum illius occiden

Italiaans

ma se il bue era solito cozzare con le corna gia prima e il padrone era stato avvisato e non lo aveva custodito, se ha causato la morte di un uomo o di una donna, il bue sarà lapidato e anche il suo padrone dev'essere messo a morte

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,749,992,562 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK