Je was op zoek naar: ephesum (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

ephesum

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

devenitque ephesum et illos ibi reliquit ipse vero ingressus synagogam disputavit cum iudaei

Italiaans

giunsero a efeso, dove lasciò i due coniugi, ed entrato nella sinagoga si mise a discutere con i giudei

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

iudaeus autem quidam apollo nomine alexandrinus natione vir eloquens devenit ephesum potens in scripturi

Italiaans

arrivò a efeso un giudeo, chiamato apollo, nativo di alessandria, uomo colto, versato nelle scritture

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

factum est autem cum apollo esset corinthi ut paulus peragratis superioribus partibus veniret ephesum et inveniret quosdam discipulo

Italiaans

mentre apollo era a corinto, paolo, attraversate le regioni dell'altopiano, giunse a efeso. qui trovò alcuni discepol

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

proposuerat enim paulus transnavigare ephesum ne qua mora illi fieret in asia festinabat enim si possibile sibi esset ut diem pentecosten faceret hierosolymi

Italiaans

paolo aveva deciso di passare al largo di efeso per evitare di subire ritardi nella provincia d'asia: gli premeva di essere a gerusalemme, se possibile, per il giorno della pentecoste

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dicentis quod vides scribe in libro et mitte septem ecclesiis ephesum et zmyrnam et pergamum et thyatiram et sardis et philadelphiam et laodicia

Italiaans

quello che vedi, scrivilo in un libro e mandalo alle sette chiese: a efeso, a smirne, a pèrgamo, a tiàtira, a sardi, a filadèlfia e a laodicèa

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

peripateticus ille phormio, cum hannibal carthagine expulsus ephesum ad antiochum venisset exul atque, quod eius nomen erat magna apud omnes gloria, invitatus esset ab hospitibus suis ut philosophum vellet audire, locutus esse dicitur homo copiosus aliquot horas de imperatoris officio et de omni re militari. tum, cum ceteri qui illum audierant vehementer essent delectati, quaerebant ab hannibale quidnam ipse de illo philosopho iudicaret. hic(avv.) poenus non optime graece, sed tamen libere respondisse fertur, multos se deliros saepe senes vidisse, sed qui magis quam phormio deliraret vidisse neminem. quid enim aut arrogantius aut loquacius fieri potuit quam hannibali, qui tot annis de imperio cum populo romano, omnium gentium victore, certasset, graecum hominem, qui numquam hostem, numquam castra vidisset, numquam denique minimam partem ullius publici muneris attigisset, praecepta de re militari dare? hoc mihi facere omnes isti, qui de arte dicendi praecipiunt, videntur; quod enim ipsi experti non sunt, id docent ceteros.

Italiaans

condizioni nel resto

Laatste Update: 2022-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,817,997 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK