Je was op zoek naar: et te sine compromisso (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

et te sine compromisso

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

me et te

Italiaans

io e te

Laatste Update: 2019-01-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

te sine quid moliar

Italiaans

qu'est-ce que vous essayez de

Laatste Update: 2014-02-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tecum me et te

Italiaans

me e te contro il mondo

Laatste Update: 2021-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aquam pulsat et te vocat

Italiaans

Laatste Update: 2024-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

simul me et te usque insemprieternum

Italiaans

io e te per sempre

Laatste Update: 2019-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

prodidisti et te et illam miseram et natum

Italiaans

je vous et lui avais envoyé, et né, et il a donné l'écart

Laatste Update: 2014-01-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ponamque foedus meum inter me et te et multiplicabo te vehementer nimi

Italiaans

porrò la mia alleanza tra me e te e ti renderò numeroso molto, molto»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ecce et me sicut et te fecit deus et de eodem luto ego quoque formatus su

Italiaans

ecco, io sono come te di fronte a dio e anch'io sono stato tratto dal fango

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es deus salvator meus et te sustinui tota di

Italiaans

otterrà benedizione dal signore, giustizia da dio sua salvezza

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de verbo autem quod locuti fuimus ego et tu sit dominus inter me et te usque in sempiternu

Italiaans

riguardo alle parole che abbiamo detto io e tu, ecco è testimonio il signore tra me e te per sempre»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

speno te proxinis mesibus linguam latinam cognitunum asse et te ad unum annum eam bene saturnum asse quod haec utilis est

Italiaans

spento

Laatste Update: 2020-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque laban tumulus iste testis erit inter me et te hodie et idcirco appellatum est nomen eius galaad id est tumulus testi

Italiaans

làbano disse: «questo mucchio sia oggi un testimonio tra me e te» per questo lo chiamò gal-e

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quae te morientem terra susceperit in ea moriar ibique locum accipiam sepulturae haec mihi faciat deus et haec addat si non sola mors me et te separaveri

Italiaans

dove morirai tu, morirò anch'io e vi sarò sepolta. il signore mi punisca come vuole, se altra cosa che la morte mi separerà da te»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

accesserunt itaque filii iuda ad iosue in galgala locutusque est ad eum chaleb filius iepphonne cenezeus nosti quid locutus sit dominus ad mosen hominem dei de me et te in cadesbarn

Italiaans

si presentarono allora i figli di giuda da giosuè a gàlgala e caleb, figlio di iefunne, il kenizzita gli disse: «tu conosci la parola che ha detto il signore a mosè, l'uomo di dio, riguardo a me e a te a kades-barnea

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

foedus est inter me et te et inter patrem meum et patrem tuum ideo misi tibi munera argentum et aurum et peto ut venias et irritum facias foedus quod habes cum baasa rege israhel et recedat a m

Italiaans

«ci sia un'alleanza fra me e te, come ci fu fra mio padre e tuo padre. ecco ti mando un dono d'argento e d'oro. su, rompi la tua alleanza con baasa, re di israele, sì che egli si ritiri da me»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec dicit dominus labor aegypti et negotiatio aethiopiae et sabaim viri sublimes ad te transibunt et tui erunt post te ambulabunt vincti manicis pergent et te adorabunt teque deprecabuntur tantum in te est deus et non est absque te deu

Italiaans

così dice il signore: «le ricchezze d'egitto e le merci dell'etiopia e i sabei dall'alta statura passeranno a te, saranno tuoi; ti seguiranno in catene, si prostreranno davanti a te, ti diranno supplicanti: solo in te è dio; non ce n'è altri; non esistono altri dei

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut angelus cum igneo oculo ibo in cubile tuum, ego ad te sine sono labatur, cum noctis umbras dabo tibi, mi brunette, oscula ut luna frigida, et blanditias. anguis qui repit circa foveam. et cum venerit dies lividus, invenies locum meum vacuum, et frigus usque ad vesperum. sicut alii in misericordia, in vita tua et in iuventute tua, volo cum terrore regnare

Italiaans

come un angelo dall’occhio infuocato tornerò dentro il tuo letto, scivolerò verso di te senza un rumore, con le ombre della notte, ti darò, mia bruna, baci gelidi come la luna, e le carezze di un serpente che striscia

Laatste Update: 2022-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,515,486 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK