Je was op zoek naar: exclamans jesus voce magna (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

exclamans jesus voce magna

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

et circa horam nonam exclamavit jesus voce magna

Italiaans

Laatste Update: 2024-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et discerpens eum spiritus inmundus et exclamans voce magna exivit ab e

Italiaans

e lo spirito immondo, straziandolo e gridando forte, uscì da lui

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

haec cum dixisset voce magna clamavit lazare veni fora

Italiaans

e, detto questo, gridò a gran voce: «lazzaro, vieni fuori!»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et exclamavit voce magna susanna exclamaverunt autem et senes adversus ea

Italiaans

susanna gridò a gran voce. anche i due anziani gridarono contro di le

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

is ut vidit iesum procidit ante illum et exclamans voce magna dixit quid mihi et tibi est iesu fili dei altissimi obsecro te ne me torquea

Italiaans

alla vista di gesù gli si gettò ai piedi urlando e disse a gran voce: «che vuoi da me, gesù, figlio del dio altissimo? ti prego, non tormentarmi!»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

exclamantes autem voce magna continuerunt aures suas et impetum fecerunt unianimiter in eu

Italiaans

e disse: «ecco, io contemplo i cieli aperti e il figlio dell'uomo che sta alla destra di dio»

Laatste Update: 2024-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

porro rex operuit caput suum et clamabat voce magna fili mi absalom absalom fili mi fili m

Italiaans

il popolo in quel giorno rientrò in città furtivamente, come avrebbe fatto gente vergognosa per essere fuggita in battaglia

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et clamans voce magna iesus ait pater in manus tuas commendo spiritum meum et haec dicens exspiravi

Italiaans

gesù, gridando a gran voce, disse: «padre, nelle tue mani consegno il mio spirito». detto questo spirò

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

exclamavit autem voce magna susanna et dixit deus aeterne qui absconditorum es cognitor qui nosti omnia antequam fian

Italiaans

allora susanna ad alta voce esclamò: «dio eterno, che conosci i segreti, che conosci le cose prima che accadano

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

multi enim eorum qui habebant spiritus inmundos clamantes voce magna exiebant multi autem paralytici et claudi curati sun

Italiaans

da molti indemoniati uscivano spiriti immondi, emettendo alte grida e molti paralitici e storpi furono risanati

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et circa horam nonam clamavit iesus voce magna dicens heli heli lema sabacthani hoc est deus meus deus meus ut quid dereliquisti m

Italiaans

verso le tre, gesù gridò a gran voce: «elì, elì, lemà sabactàni?», che significa: «dio mio, dio mio, perché mi hai abbandonato?»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et cum adpropinquaret iam ad descensum montis oliveti coeperunt omnes turbae discentium gaudentes laudare deum voce magna super omnibus quas viderant virtutibu

Italiaans

era ormai vicino alla discesa del monte degli ulivi, quando tutta la folla dei discepoli, esultando, cominciò a lodare dio a gran voce, per tutti i prodigi che avevano veduto, dicendo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et vidi alterum angelum ascendentem ab ortu solis habentem signum dei vivi et clamavit voce magna quattuor angelis quibus datum est nocere terrae et mar

Italiaans

vidi poi un altro angelo che saliva dall'oriente e aveva il sigillo del dio vivente. e gridò a gran voce ai quattro angeli ai quali era stato concesso il potere di devastare la terra e il mare

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et factum est cum prophetarem pheltias filius banaiae mortuus est et cecidi in faciem meam clamans voce magna et dixi heu heu heu domine deus consummationem tu facis reliquiarum israhe

Italiaans

non avevo finito di profetizzare quando pelatìa figlio di benaià cadde morto. io mi gettai con la faccia a terra e gridai con tutta la voce: «ah! signore dio, vuoi proprio distruggere quanto resta d'israele?»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et alius angelus de altari qui habet potestatem supra ignem et clamavit voce magna qui habebat falcem acutam dicens mitte falcem tuam acutam et vindemia botros vineae terrae quoniam maturae sunt uvae eiu

Italiaans

un altro angelo, che ha potere sul fuoco, uscì dall'altare e gridò a gran voce a quello che aveva la falce affilata: «getta la tua falce affilata e vendemmia i grappoli della vigna della terra, perché le sue uve sono mature»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,978,610 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK