Je was op zoek naar: in medio flumine rana se mersit (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

in medio flumine rana se mersit

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

in medio

Italiaans

in mezzo all'ano

Laatste Update: 2023-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in medio foro

Italiaans

in media orchestra

Laatste Update: 2021-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in medio aedium

Italiaans

nella hall, lana;

Laatste Update: 2021-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sol solus in medio

Italiaans

sun aolus among

Laatste Update: 2014-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in medio stat virtus ...

Italiaans

in medio stat virtus....

Laatste Update: 2022-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in medio aedium lanam

Italiaans

in medio aedium

Laatste Update: 2022-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

facientque mihi sanctuarium et habitabo in medio eoru

Italiaans

essi mi faranno un santuario e io abiterò in mezzo a loro

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum

Italiaans

Laatste Update: 2023-07-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

castra a consule in medio colle posita erant

Italiaans

jupiter tempio è stato cancellato

Laatste Update: 2020-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

samech eradicationem et abiectionem posuisti me in medio populoru

Italiaans

ci hai ridotti a spazzatura e rifiuto in mezzo ai popoli

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in medio stat virtus: quod nimium est fugitote.

Italiaans

è troppo, fuggi

Laatste Update: 2022-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

habitatio tua in medio doli in dolo rennuerunt scire me dicit dominu

Italiaans

perciò dice il signore degli eserciti: «ecco li raffinerò al crogiuolo e li saggerò; come dovrei comportarmi con il mio popolo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

psalmus asaph deus stetit in synagoga deorum in medio autem deus deiudica

Italiaans

al maestro del coro. su «i torchi...». di asaf

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

die autem natalis herodis saltavit filia herodiadis in medio et placuit herod

Italiaans

venuto il compleanno di erode, la figlia di erodìade danzò in pubblico e piacque tanto a erod

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

lauda et laetare filia sion quia ecce ego venio et habitabo in medio tui ait dominu

Italiaans

su, su, fuggite dal paese del settentrione - parola del signore - voi che ho dispersi ai quattro venti del cielo - parola del signore

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

principes eius in medio eius quasi leones rugientes iudices eius lupi vespere non relinquebant in man

Italiaans

i suoi capi in mezzo ad essa sono leoni ruggenti, i suoi giudici sono lupi della sera, che non hanno rosicchiato dal mattino

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

viam aquilae in caelo viam colubri super petram viam navis in medio mari et viam viri in adulescentul

Italiaans

il sentiero dell'aquila nell'aria, il sentiero del serpente sulla roccia, il sentiero della nave in alto mare, il sentiero dell'uomo in una giovane

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum estote ergo prudentes sicut serpentes et simplices sicut columba

Italiaans

ecco: io vi mando come pecore in mezzo ai lupi; siate dunque prudenti come i serpenti e semplici come le colombe

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,744,136,698 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK