Je was op zoek naar: luminaria (Latijn - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

luminaria

Italiaans

luminoso

Laatste Update: 2023-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

oleum ad luminaria concinnanda aromata in unguentum et thymiama boni odori

Italiaans

olio per il candelabro, balsami per unguenti e per l'incenso aromatico

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et oleum ad luminaria concinnanda et ut conficiatur unguentum et thymiama suavissimu

Italiaans

pietre di ònice e pietre da incastonare nell'efod e nel pettorale

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

candelabrum ad luminaria sustentanda vasa illius et lucernas et oleum ad nutrimenta igniu

Italiaans

l'altare dei profumi con le sue stanghe, l'olio dell'unzione e il profumo aromatico, la cortina d'ingresso alla porta della dimora

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

aromataque et oleum ad luminaria concinnanda et ad praeparandum unguentum ac thymiama odoris suavissimi conponendu

Italiaans

così tutti, uomini e donne, che erano di cuore generoso a portare qualche cosa per la costruzione che il signore per mezzo di mosè aveva comandato di fare, la portarono: gli israeliti portarono la loro offerta volontaria al signore

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

omnia luminaria caeli maerere faciam super te et dabo tenebras super terram tuam dicit dominus deu

Italiaans

oscurerò tutti gli astri del cielo su di te e stenderò sulla tua terra le tenebre. parola del signore dio

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

fecitque deus duo magna luminaria luminare maius ut praeesset diei et luminare minus ut praeesset nocti et stella

Italiaans

dio fece le due luci grandi, la luce maggiore per regolare il giorno e la luce minore per regolare la notte, e le stelle

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno

Italiaans

dio disse: «ci siano luci nel firmamento del cielo, per distinguere il giorno dalla notte; servano da segni per le stagioni, per i giorni e per gli ann

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,613,217 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK