Je was op zoek naar: muta mutandis (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

muta mutandis

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

mutatis mutandis

Italiaans

nella maggior parte dei

Laatste Update: 2020-05-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mutatis mutandis.

Italiaans

una volta che siano cambiate le cose che dovevano cambiare.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia muta

Italiaans

tutto quanto tace

Laatste Update: 2019-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pulchra facies muta commendatio est

Italiaans

beautiful face unspoken

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

formosa facies muta commendatio videt

Italiaans

vedere le belle facce e non dette

Laatste Update: 2021-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hii autem quaecumque quidem ignorant blasphemant quaecumque autem naturaliter tamquam muta animalia norunt in his corrumpuntu

Italiaans

costoro invece bestemmiano tutto ciò che ignorano; tutto ciò che essi conoscono per mezzo dei sensi, come animali senza ragione, questo serve a loro rovina

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

oremus, dilectissimi fratres, dominum nostrum jesum cristum pro hoc famulo suo, qui ad deponendam vanitatem saeculi pro cius amore festinat, ut donet ei spiritum sanctum, qui in obser vantia mandatorum dei continuo desiderium accendat, et mundi impedimentis, et vano desiderio cor eius custodiat, ut sicut muta tus est in introitu hujus fraternitatis, ita manus dexterae suae in co virtutem boni operis perfectione confirmet, et ab omni caccitate cor ejus aperiat, ac lumen acternitatis suae gratia

Italiaans

preghiamo, carissimi fratelli, nostro signore gesù cristo per questo servo, che si affretta a rimandare la vanità del mondo per il suo amore, per dargli lo spirito santo, che accende costantemente nel discernimento dei comandamenti di dio, e custodisce il suo cuore dall'impedimento del mondo, e dal vapore del desiderio del mondo, che, come viene trasformato nell'ingresso di questa fratellanza, così la sua mano destra confermi nella perfezione della sua buona opera, e apra di tutto il suo cuore a tutta la sacchezza, e alla luce del suo atto della sua grazia.

Laatste Update: 2023-09-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,737,530 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK