Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de rebus
gli affari rurali implorano
Laatste Update: 2021-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de rebus bonis
a proposito dei bei ricordi
Laatste Update: 2021-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de rebus divini.
cose divine?
Laatste Update: 2020-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
his de rebus caesare
di questi argomenti,
Laatste Update: 2020-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quid agas
cosa si sta facendo
Laatste Update: 2017-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de rebus militaribus augusti
riguardo alle imprese militari di augusto
Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
servatis omnibus de iure servandis
osservando tutta la legge
Laatste Update: 2023-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de rebus medicis sub specie iuris
i diritti del medico sotto le spoglie di
Laatste Update: 2022-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de rebus medici s sub specie iuris
italiano
Laatste Update: 2023-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nolite ergo solleciti esse de rebus non potes fugere
nolite ergo solleciti esse de rebus non potes fugere
Laatste Update: 2024-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
his de rebus caesar vertice faccia est infirmitatem gallorum veritus
l'inverno che seguì
Laatste Update: 2022-07-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
te rogo quid agas et quid acturus sis.
ti domando che cosa fai e che cosa farai.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cum xerxes et mari et terra bellum universae inferret europae, cum tantis eam copiis invasit quantas nemo antea habuerat. cuius de adventu cum fama in graeciam esset perlata et maxime athenienses peterentur propter pugnam marathoniam, miserunt legatos delphos, ut consulerent quidnam facerent de rebus suis.
quando serse fece guerra a tutta l'europa per mare e per terra, quando la invase con forze così grandi come nessuno aveva mai fatto prima. quando la notizia del suo arrivo fu portata in grecia e gli ateniesi furono richiesti principalmente a causa della battaglia di maratona, inviarono ambasciatori a delfi per chiedere cosa avrebbero dovuto fare riguardo ai loro affari.
Laatste Update: 2022-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
metellus, postquam de rebus vagae actis comperit, paulisper maestus ex conspectu abit. deinde ubi ira et aegritudo permixta sunt, cum maxima cura ultum ire iniurias festinat. legionem, cum qua hiemabat, et quam plurimos potest numidas equites pariter cum occasu solis expeditos educit et postera die circiter hora tertia pervenit in quandam planitiem locis paulo superioribus circumventam. ibi milites fessos itineris magnitudine et iam abnuentis omnia docet oppidum vagam non amplius mille passuum a
metello, dopo aver appreso delle cose accadute, per un po' si rattristò e scomparve. poi, dove si mescolano rabbia e malattia, con la massima cura si affretta a vendicare le sue ferite. numidide condusse fuori la legione con cui aveva svernato, e quanti più cavalieri numidi poteva, pronti mentre il sole stava tramontando, e il giorno dopo, verso le tre, arrivò a una certa pianura circondata da luoghi un po' più alti. là i soldati, stanchi della grandezza del viaggio, e già disapprovando tutto, insegnano alla città di vagam, a non più di mille miglia da
Laatste Update: 2022-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: