Je was op zoek naar: quoad vitam et quoad valetudinem (Latijn - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

quoad vitam et quoad valetudinem

Italiaans

per quanto riguarda la vita e la salute

Laatste Update: 2014-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quoad vitam et valetudinem

Italiaans

Laatste Update: 2024-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quoad vitam

Italiaans

la vita e la salute;

Laatste Update: 2021-02-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

usque ad vitam et ultra

Italiaans

finché la vita e oltre

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amare vitam et vivere in amore

Italiaans

si vive per amare

Laatste Update: 2022-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vitam et operas dearum puellae cognoscent

Italiaans

Laatste Update: 2023-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

italiae amoenam vitam et gratam terram laudamus

Italiaans

piacevole

Laatste Update: 2020-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui invenerit vitam,et hauriet salutem a domino

Italiaans

et haurtet salutem a domino

Laatste Update: 2023-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui me invenerit inveniet vitam et hauriet salutem a domino

Italiaans

balia delle donne di vita nemico

Laatste Update: 2014-08-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vitam et misericordiam tribuisti mihi et visitatio tua custodivit spiritum meu

Italiaans

vita e benevolenza tu mi hai concesso e la tua premura ha custodito il mio spirito

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui sequitur iustitiam et misericordiam inveniet vitam et iustitiam et gloria

Italiaans

chi segue la giustizia e la misericordia troverà vita e gloria

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui posuit animam meam ad vitam et non dedit in commotionem pedes meo

Italiaans

gli abitanti degli estremi confini stupiscono davanti ai tuoi prodigi: di gioia fai gridare la terra, le soglie dell'oriente e dell'occidente

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nec manibus humanis colitur indigens aliquo cum ipse det omnibus vitam et inspirationem et omni

Italiaans

né dalle mani dell'uomo si lascia servire come se avesse bisogno di qualche cosa, essendo lui che dà a tutti la vita e il respiro e ogni cosa

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

considera quod hodie proposuerim in conspectu tuo vitam et bonum et e contrario mortem et malu

Italiaans

vedi, io pongo oggi davanti a te la vita e il bene, la morte e il male

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aliis quidem odor mortis in mortem aliis autem odor vitae in vitam et ad haec quis tam idoneu

Italiaans

per gli uni odore di morte per la morte e per gli altri odore di vita per la vita. e chi è mai all'altezza di questi compiti

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui invenerit vitam, et hauriet s alutem a domino qui sperat in me non confudetur

Italiaans

che chiunque trova la vita e avrà la salvezza dal signore

Laatste Update: 2020-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quomodo omnia nobis divinae virtutis suae quae ad vitam et pietatem donata est per cognitionem eius qui vocavit nos propria gloria et virtut

Italiaans

la sua potenza divina ci ha fatto dono di ogni bene per quanto riguarda la vita e la pietà, mediante la conoscenza di colui che ci ha chiamati con la sua gloria e potenza

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

testes invoco hodie caelum et terram quod proposuerim vobis vitam et mortem bonum et malum benedictionem et maledictionem elige ergo vitam ut et tu vivas et semen tuu

Italiaans

prendo oggi a testimoni contro di voi il cielo e la terra: io ti ho posto davanti la vita e la morte, la benedizione e la maledizione; scegli dunque la vita, perché viva tu e la tua discendenza

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,749,986,055 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK