Je was op zoek naar: salus tua vita mea (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

salus tua vita mea

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

mors tua vita mea

Italiaans

Laatste Update: 2023-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

rex, salus tua

Italiaans

re, la tua salute

Laatste Update: 2021-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

salus tua ego sum

Italiaans

noli timere

Laatste Update: 2022-08-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

moris tua, vita mea

Italiaans

è stata una tua scelta, non lamentarti della mia conseguenza

Laatste Update: 2022-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vita mea

Italiaans

la mia vita

Laatste Update: 2017-07-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

es vita mea

Italiaans

tu eri la mia vita

Laatste Update: 2021-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu es vita mea

Italiaans

solo tu

Laatste Update: 2023-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec est vita mea,

Italiaans

questa è la vita

Laatste Update: 2020-06-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego te volo vita mea

Italiaans

quiero mi vida

Laatste Update: 2020-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

o fida amica, solertia tua vita mea delectatur

Italiaans

Laatste Update: 2023-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vita mea et praecepta mea

Italiaans

la mia vita la mia morte

Laatste Update: 2020-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

noli timere salus tua er protector tuus sum ego

Italiaans

non aver paura e ultimo;

Laatste Update: 2020-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

noli timere salus tua ego et protector tuus sum ego

Italiaans

io sono la tua salvezza

Laatste Update: 2021-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego sum pauper et dolens salus tua deus suscepit m

Italiaans

per il tuo tempio, in gerusalemme, a te i re porteranno doni

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

magnis curis misera vita mea vexatur

Italiaans

grande cura la triste vita posseduta

Laatste Update: 2021-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sic benedicam te in vita mea in nomine tuo levabo manus mea

Italiaans

tramano solo di precipitarlo dall'alto, si compiacciono della menzogna. con la bocca benedicono, e maledicono nel loro cuore

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

lauda anima mea dominum laudabo dominum in vita mea psallam deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibu

Italiaans

ti voglio benedire ogni giorno, lodare il tuo nome in eterno e per sempre

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quoniam defecit in dolore vita mea et anni mei in gemitibus infirmata est in paupertate virtus mea et ossa mea conturbata sun

Italiaans

ascolta, signore, abbi misericordia, signore, vieni in mio aiuto

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

generatio mea ablata est et convoluta est a me quasi tabernaculum pastorum praecisa est velut a texente vita mea dum adhuc ordirer succidit me de mane usque ad vesperam finies m

Italiaans

la mia tenda è stata divelta e gettata lontano da me, come una tenda di pastori. come un tessitore hai arrotolato la mia vita, mi recid dall'ordito. in un giorno e una notte mi conduci alla fine»

Laatste Update: 2013-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

merula in cavea captivà suaviter cantabat. lusciniã procul bestiolam capti vam videt, ad caveam . di moto a luogo) appropinquat et: «misera, inquit , cur laeta es et cantitas. in caveà clausà vitam miseram agis!». merula au tem respondet: «vita mea, luscinia, misera non est, sed serena; cotidie domina aquam limpidam et escam copiosam mihi praebet, tu contra in silvis volitas, insidiis obnoxia es nec semper escam comparas. meam sententiam audi! nimia licentia saepe beata non est!».

Italiaans

il merlo cantava dolcemente in cattività nella gabbia. da lontano, nightingale vede una bestia intrappolata in una gabbia. di moto a luogo) si avvicina e: "degno, dice, perché sei felice e canti?" conduci una vita miserabile in una gabbia chiusa! merula allora risponde: «la mia vita, usignolo, non è miserabile, ma serena; ogni giorno la signora mi fornisce acqua pulita e cibo in abbondanza, mentre tu, invece, voli nei boschi, sei esposto alle insidie e non sempre trovi cibo. ascolta la mia opinione! troppa licenza spesso non è benedetta!

Laatste Update: 2022-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,763,400,919 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK