Je was op zoek naar: sicut mater ita et filia eius (Latijn - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

sicut mater ita et filia eius

Italiaans

tale madre tale figlio

Laatste Update: 2017-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mater et filia eius

Italiaans

il padre e la figlia

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mater et filia laetae sunt.

Italiaans

la madre e la figlia sono liete.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut mater re

Italiaans

proprio la madre

Laatste Update: 2022-10-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui sicut mater mea

Italiaans

come una madre

Laatste Update: 2023-07-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut mater loqui tibi

Italiaans

sicut mater loqui tibi

Laatste Update: 2023-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ecce omnis qui dicit vulgo proverbium in te adsumet illud dicens sicut mater ita et filia eiu

Italiaans

ecco, ogni esperto di proverbi dovrà dire questo proverbio a tuo riguardo: quale la madre, tale la figlia

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus tuus ibi est filia eius

Italiaans

lasciala andare

Laatste Update: 2022-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et sicut in adam omnes moriuntur ita et in christo omnes vivificabuntu

Italiaans

e come tutti muoiono in adamo, così tutti riceveranno la vita in cristo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nam sicut mulier de viro ita et vir per mulierem omnia autem ex de

Italiaans

come infatti la donna deriva dall'uomo, così l'uomo ha vita dalla donna; tutto poi proviene da dio

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut enim corpus sine spiritu emortuum est ita et fides sine operibus mortua es

Italiaans

infatti come il corpo senza lo spirito è morto, così anche la fede senza le opere è morta

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut fremitus leonis ita et regis ira et sicut ros super herbam ita hilaritas eiu

Italiaans

lo sdegno del re è simile al ruggito del leone e il suo favore è come la rugiada sull'erba

Laatste Update: 2024-02-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de collectis autem quae fiunt in sanctos sicut ordinavi ecclesiis galatiae ita et vos facit

Italiaans

quanto poi alla colletta in favore dei fratelli, fate anche voi come ho ordinato alle chiese della galazia

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut pro peccato offertur hostia ita et pro delicto utriusque hostiae lex una erit ad sacerdotem qui eam obtulerit pertinebi

Italiaans

il sacrificio di riparazione è come il sacrificio espiatorio; la stessa legge vale per ambedue; la vittima sarà del sacerdote che avrà compiuta l'espiazione

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vidit dominus et ad iracundiam concitatus est quia provocaverunt eum filii sui et filia

Italiaans

ma il signore ha visto e ha disdegnato con ira i suoi figli e le sue figlie

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

subportantes invicem et donantes vobis ipsis si quis adversus aliquem habet querellam sicut et dominus donavit vobis ita et vo

Italiaans

sopportandovi a vicenda e perdonandovi scambievolmente, se qualcuno abbia di che lamentarsi nei riguardi degli altri. come il signore vi ha perdonato, così fate anche voi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ambulavit enoch cum deo postquam genuit mathusalam trecentis annis et genuit filios et filia

Italiaans

enoch camminò con dio; dopo aver generato matusalemme, visse ancora per trecento anni e generò figli e figlie

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vixitque nahor postquam genuit thare centum decem et novem annos et genuit filios et filia

Italiaans

nacor, dopo aver generato terach, visse centodiciannove anni e generò figli e figlie

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ita et dominus ordinavit his qui evangelium adnuntiant de evangelio viver

Italiaans

così anche il signore ha disposto che quelli che annunziano il vangelo vivano del vangelo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

factumque est ita et de nocte consurgens expresso vellere concam rore conplevi

Italiaans

così avvenne. la mattina dopo, gedeone si alzò per tempo, strizzò il vello e ne spremette la rugiada: una coppa piena d'acqua

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,746,390,702 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK