Je was op zoek naar: tempus adest gratiae, hoc quod optabamus (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

tempus adest gratiae, hoc quod optabamus

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

tempus adest gratiae,

Italiaans

il tempo della grazia è vicino, è quello che volevamo

Laatste Update: 2021-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tempus adest floridum

Italiaans

the time for flowery

Laatste Update: 2020-12-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc quod cernis novim rx

Italiaans

questo è ciò che

Laatste Update: 2023-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

videtur quod inconvenienter definiatur sacramentum per hoc quod dicitur

Italiaans

sarebbe

Laatste Update: 2021-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicebant ergo quid est hoc quod dicit modicum nescimus quid loquitu

Italiaans

dicevano perciò: «che cos'è mai questo "un poco" di cui parla? non comprendiamo quello che vuol dire»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

idcirco ab eo missus est articulus manus quae scripsit hoc quod exaratum es

Italiaans

da lui fu allora mandata quella mano che ha tracciato quello scritto

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quibus ad se accersitis rex ait quidnam est hoc quod facere voluistis ut pueros servareti

Italiaans

il re d'egitto chiamò le levatrici e disse loro: «perché avete fatto questo e avete lasciato vivere i bambini?»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

scis hoc quod aversi sunt a me omnes qui in asia sunt ex quibus est phygelus et hermogene

Italiaans

tu sai che tutti quelli dell'asia, tra i quali fìgelo ed ermègene, mi hanno abbandonato

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et egressus est angelus qui loquebatur in me et dixit ad me leva oculos tuos et vide quid est hoc quod egreditu

Italiaans

poi l'angelo che parlava con me si avvicinò e mi disse: «alza gli occhi e osserva ciò che appare»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ille autem aspiciens eos ait quid est ergo hoc quod scriptum est lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul

Italiaans

allora egli si volse verso di loro e disse: «che cos'è dunque ciò che è scritto: è diventata testata d'angolo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixit fratribus suis reddita est mihi pecunia en habetur in sacco et obstupefacti turbatique dixerunt mutuo quidnam est hoc quod fecit nobis deu

Italiaans

disse ai fratelli: «mi è stato restituito il denaro: eccolo qui nel mio sacco!». allora si sentirono mancare il cuore e tremarono, dicendosi l'un l'altro: «che è mai questo che dio ci ha fatto?»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

transactoque luctu misit david et introduxit eam domum suam et facta est ei uxor peperitque ei filium et displicuit verbum hoc quod fecerat david coram domin

Italiaans

passati i giorni del lutto, davide la mandò a prendere e l'accolse nella sua casa. essa diventò sua moglie e gli partorì un figlio. ma ciò che davide aveva fatto era male agli occhi del signore

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod cum vidisset cognatus eius omnia scilicet quae agebat in populo ait quid est hoc quod facis in plebe cur solus sedes et omnis populus praestolatur de mane usque ad vespera

Italiaans

allora ietro, visto quanto faceva per il popolo, gli disse: «che cos'è questo che fai per il popolo? perché siedi tu solo, mentre il popolo sta presso di te dalla mattina alla sera?»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non est bonum hoc quod fecisti vivit dominus quoniam filii mortis estis vos qui non custodistis dominum vestrum christum domini nunc ergo vide ubi sit hasta regis et ubi scyphus aquae qui erat ad caput eiu

Italiaans

non hai fatto certo una bella cosa. per la vita del signore, siete degni di morte voi che non avete fatto guardia al vostro signore, all'unto del signore. e ora guarda dov'è la lancia del re e la brocca che era presso il suo capo»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,770,622,014 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK