Je was op zoek naar: ut dicis (Latijn - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Korean

Info

Latin

ut dicis

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Koreaans

Info

Latijn

dixerunt ergo ei quis es ut responsum demus his qui miserunt nos quid dicis de te ips

Koreaans

또 말 하 되 ` 누 구 냐 ? 우 리 를 보 낸 이 들 에 게 대 답 하 게 하 라 너 는 네 게 대 하 여 무 엇 이 라 하 느 냐 ?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et nunc dicis mihi vade et dic domino tuo adest helia

Koreaans

이 제 당 신 의 말 씀 이 가 서 네 주 에 게 고 하 기 를 엘 리 야 가 여 기 있 다 하 라 하 시

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

qui dicis non moechandum moecharis qui abominaris idola sacrilegium faci

Koreaans

간 음 하 지 말 라 말 하 는 네 가 간 음 하 느 냐 ? 우 상 을 가 증 히 여 기 는 네 가 신 사 물 건 을 도 적 질 하 느 냐

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dicis itaque mihi quid adhuc queritur voluntati enim eius quis resisti

Koreaans

혹 네 가 내 게 말 하 기 를 그 러 면 하 나 님 이 어 찌 하 여 허 물 하 시 느 뇨 누 가 그 뜻 을 대 적 하 느 뇨 하 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ait autem ei petrus domine ad nos dicis hanc parabolam an et ad omne

Koreaans

베 드 로 가 여 짜 오 되 ` 주 께 서 이 비 유 를 우 리 에 게 하 심 이 니 이 까 ? 모 든 사 람 에 게 하 심 이 니 이 까

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

invocamus te ut ingrediaris ab inferis

Koreaans

we call upon thee to come in from hell

Laatste Update: 2023-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait petrus homo nescio quod dicis et continuo adhuc illo loquente cantavit gallu

Koreaans

베 드 로 가 가 로 되 ` 이 사 람 아, 나 는 너 하 는 말 을 알 지 못 하 노 라' 고 방 금 말 할 때 에 닭 이 곧 울 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut prudentibus loquor vos iudicate quod dic

Koreaans

나 는 지 혜 있 는 자 들 에 게 말 함 과 같 이 하 노 니 너 희 는 내 이 르 는 말 을 스 스 로 판 단 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et exinde quaerebat oportunitatem ut eum tradere

Koreaans

저 가 그 때 부 터 예 수 를 넘 겨 줄 기 회 를 찾 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

montes exultaverunt ut arietes colles sicut agni oviu

Koreaans

여 호 와 는 모 든 나 라 위 에 높 으 시 며 그 영 광 은 하 늘 위 에 높 으 시 도

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mihi videtur fore ut discipulos aliquando suae neglegentiae paeniteat

Koreaans

mi sembra che sarebbe in ogni momento della sua negligenza può pentirsi della missione dei suoi discepoli

Laatste Update: 2017-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

responderunt numquid ut scorto abuti debuere sorore nostr

Koreaans

그 들 이 가 로 되 ` 그 가 우 리 누 이 를 창 녀 같 이 대 우 함 이 가 하 니 이 까 ?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

respondit ei turba nos audivimus ex lege quia christus manet in aeternum et quomodo tu dicis oportet exaltari filium hominis quis est iste filius homini

Koreaans

이 에 무 리 가 대 답 하 되 ` 우 리 는 율 법 에 서 그 리 스 도 가 영 원 히 계 신 다 함 을 들 었 거 늘 너 는 어 찌 하 여 인 자 가 들 려 야 하 리 라 하 느 냐 ? 이 인 자 는 누 구 냐 ?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque ad eum dalila quomodo dicis quod ames me cum animus tuus non sit mecum per tres vices mentitus es mihi et noluisti dicere in quo sit tua maxima fortitud

Koreaans

들 릴 라 가 삼 손 에 게 이 르 되 ` 당 신 의 마 음 이 내 게 있 지 아 니 하 면 서 당 신 이 어 찌 나 를 사 랑 한 다 하 느 뇨 ? 당 신 이 이 세 번 나 를 희 롱 하 고 당 신 큰 힘 이 무 엇 으 로 말 미 암 아 있 는 것 을 말 하 지 아 니 하 였 도 다' 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

loquere et dices haec dicit dominus deus ecce ego ad te pharao rex aegypti draco magne qui cubas in medio fluminum tuorum et dicis meus est fluvius et ego feci memet ipsu

Koreaans

너 는 말 하 여 이 르 기 를 주 여 호 와 의 말 씀 에 애 굽 왕 바 로 야 내 가 너 를 대 적 하 노 라 너 는 자 기 의 강 들 중 에 누 운 큰 악 어 라 스 스 로 이 르 기 를 내 이 강 은 내 것 이 라 내 가 나 를 위 하 여 만 들 었 다 하 는 도

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixit itaque ei pilatus ergo rex es tu respondit iesus tu dicis quia rex sum ego ego in hoc natus sum et ad hoc veni in mundum ut testimonium perhibeam veritati omnis qui est ex veritate audit meam voce

Koreaans

빌 라 도 가 가 로 되 그 러 면 네 가 왕 이 아 니 냐 ? 예 수 께 서 대 답 하 시 되 네 말 과 같 이 내 가 왕 이 니 라 ! 내 가 이 를 위 하 여 났 으 며 이 를 위 하 여 세 상 에 왔 나 니 곧 진 리 에 대 하 여 증 거 하 려 함 이 로 다 무 릇 진 리 에 속 한 자 는 내 소 리 를 듣 느 니 라 하 신

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,747,820,844 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK