Je was op zoek naar: amati sumus (Latijn - Kroatisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Croatian

Info

Latin

amati sumus

Croatian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Kroatisch

Info

Latijn

misericordia domini, quia non sumus consumpti

Kroatisch

mercy of the lord, because we are not consumed

Laatste Update: 2023-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sive enim mente excedimus deo sive sobrii sumus vobi

Kroatisch

doista, ako bijasmo "izvan sebe" - bogu bijasmo; ako li "pri sebi" - vama bijasmo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

spero autem quod cognoscetis quia nos non sumus reprob

Kroatisch

a spoznat æete, nadam se, da smo mi pravi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quare reputati sumus ut iumenta et sorduimus coram vobi

Kroatisch

zašto nas držiš za stoku nerazumnu, zar smo životinje u tvojim oèima?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quid ergo peccavimus quoniam non sumus sub lege sed sub gratia absi

Kroatisch

Što dakle? da griješimo jer nismo pod zakonom nego pod milošæu? nipošto!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ergo fratres debitores sumus non carni ut secundum carnem vivamu

Kroatisch

dakle, braæo, dužnici smo, ali ne tijelu da po tijelu živimo!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ideo habentes hanc ministrationem iuxta quod misericordiam consecuti sumus non deficimu

Kroatisch

zato, buduæi da po milosrðu imamo ovu službu, ne malakšemo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

coepit petrus ei dicere ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t

Kroatisch

petar mu poèe govoriti: "evo, mi sve ostavismo i poðosmo za tobom."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

ita multi unum corpus sumus in christo singuli autem alter alterius membr

Kroatisch

tako smo i mi, mnogi, jedno tijelo u kristu, a pojedinci udovi jedan drugomu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

omnes enim vos filii lucis estis et filii diei non sumus noctis neque tenebraru

Kroatisch

ta svi ste vi sinovi svjetlosti i sinovi dana. nismo doista od noæi ni od tame.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixeruntque filii gad et ruben ad mosen servi tui sumus faciemus quod iubet dominus noste

Kroatisch

gadovci i rubenovci odgovore mojsiju: "tvoje æe sluge uèiniti kako gospodar naš nalaže.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

nos autem qui diei sumus sobrii simus induti loricam fidei et caritatis et galeam spem saluti

Kroatisch

a mi koji smo od dana, budimo trijezni, obucimo oklop vjere i ljubavi i stavimo kacigu, nadu spasenja!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in ipso enim vivimus et movemur et sumus sicut et quidam vestrum poetarum dixerunt ipsius enim et genus sumu

Kroatisch

u njemu doista živimo, mièemo se i jesmo, kao što i neki od vaših pjesnika rekoše: "njegov smo èak i rod!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

puto enim deus nos apostolos novissimos ostendit tamquam morti destinatos quia spectaculum facti sumus mundo et angelis et hominibu

Kroatisch

jer bog je, èini mi se, nas apostole prikazao posljednje, kao na smrt osuðene, jer postali smo prizor svijetu, i anðelima, i ljudima -

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu

Kroatisch

ta u jednom duhu svi smo u jedno tijelo kršteni, bilo Židovi, bilo grci, bilo robovi, bilo slobodni. i svi smo jednim duhom napojeni.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,747,283,282 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK