Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nunc ergo fili audi me et adtende verba oris me
zato me, sine moj, posluaj i èuj rijeèi mojih usta.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nunc ergo fili audi me et ne recedas a verbis oris me
zato me sada posluaj, sine, i ne odstupaj od rijeèi mojih usta.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mementote mirabilium eius quae fecit prodigia eius et iudicia oris eiu
zemlju si stavio na stupove njene: neæe se poljuljati u vijeke vjekova,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqu
od ploda usta svojih uiva èovjek sreæu, a srce je nevjernika puno nasilja.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
posside sapientiam posside prudentiam ne obliviscaris neque declines a verbis oris me
steci mudrost, steci razbor, ne smeæi ih s uma i ne odstupi od rijeèi mojih usta.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
intellectus asaph adtendite populus meus legem meam inclinate aurem vestram in verba oris me
zborovoði. po jedutunu. asafov. psalam.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et tunc revelabitur ille iniquus quem dominus iesus interficiet spiritu oris sui et destruet inlustratione adventus su
tada æe se otkriti bezakonik. njega æe gospodin isus pogubiti dahom usta i unititi pojavkom dolaska svoga -
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
facies et duos anulos aureos quos pones in summitatibus rationalis et in oris quae e regione sunt superumeralis et posteriora eius aspiciun
napravi dva kolutiæa od zlata pa ih prièvrsti za dva donja ugla naprsnika, uz rub iznutra koji je okrenut prema opleæku.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed iudicabit in iustitia pauperes et arguet in aequitate pro mansuetis terrae et percutiet terram virga oris sui et spiritu labiorum suorum interficiet impiu
veæ po pravdi æe sudit' ubogima i sud prav izricat' bijednima na zemlji. ibom rijeèi svoje oinut æe silnika, a dahom iz usta ubit' bezbonika.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et veniunt ad te quasi si ingrediatur populus et sedent coram te populus meus et audiunt sermones tuos et non faciunt eos quia in canticum oris sui vertunt illos et avaritiam suam sequitur cor eoru
i hrle k tebi kao na zbor narodni; i narod moj sjeda preda te i slua tvoje rijeèi, ali ih ne izvruje: naslaðuju se njima u ustima, a srce im ide za nepravednim dobitkom.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.