Você procurou por: glandulae oris (Latim - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Croatian

Informações

Latin

glandulae oris

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Croata

Informações

Latim

nunc ergo fili audi me et adtende verba oris me

Croata

zato me, sine moj, poslušaj i èuj rijeèi mojih usta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nunc ergo fili audi me et ne recedas a verbis oris me

Croata

zato me sada poslušaj, sine, i ne odstupaj od rijeèi mojih usta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

mementote mirabilium eius quae fecit prodigia eius et iudicia oris eiu

Croata

zemlju si stavio na stupove njene: neæe se poljuljati u vijeke vjekova,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqu

Croata

od ploda usta svojih uživa èovjek sreæu, a srce je nevjernika puno nasilja.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

posside sapientiam posside prudentiam ne obliviscaris neque declines a verbis oris me

Croata

steci mudrost, steci razbor, ne smeæi ih s uma i ne odstupi od rijeèi mojih usta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

intellectus asaph adtendite populus meus legem meam inclinate aurem vestram in verba oris me

Croata

zborovoði. po jedutunu. asafov. psalam.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et tunc revelabitur ille iniquus quem dominus iesus interficiet spiritu oris sui et destruet inlustratione adventus su

Croata

tada æe se otkriti bezakonik. njega æe gospodin isus pogubiti dahom usta i uništiti pojavkom dolaska svoga -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

facies et duos anulos aureos quos pones in summitatibus rationalis et in oris quae e regione sunt superumeralis et posteriora eius aspiciun

Croata

napravi dva kolutiæa od zlata pa ih prièvrsti za dva donja ugla naprsnika, uz rub iznutra koji je okrenut prema opleæku.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed iudicabit in iustitia pauperes et arguet in aequitate pro mansuetis terrae et percutiet terram virga oris sui et spiritu labiorum suorum interficiet impiu

Croata

veæ po pravdi æe sudit' ubogima i sud prav izricat' bijednima na zemlji. Šibom rijeèi svoje ošinut æe silnika, a dahom iz usta ubit' bezbožnika.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et veniunt ad te quasi si ingrediatur populus et sedent coram te populus meus et audiunt sermones tuos et non faciunt eos quia in canticum oris sui vertunt illos et avaritiam suam sequitur cor eoru

Croata

i hrle k tebi kao na zbor narodni; i narod moj sjeda preda te i sluša tvoje rijeèi, ali ih ne izvršuje: naslaðuju se njima u ustima, a srce im ide za nepravednim dobitkom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,781,122,359 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK