Je was op zoek naar: lumen (Latijn - Kroatisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Kroatisch

Info

Latijn

lumen

Kroatisch

umjetni izvori svjetla

Laatste Update: 2014-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

vide ergo ne lumen quod in te est tenebrae sin

Kroatisch

pazi dakle da svjetlost koja je u tebi ne bude tamna.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

dulce lumen et delectabile est oculis videre sole

Kroatisch

ljupka je svjetlost i ugodno je oèima vidjeti sunce.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

frumentum desiderat nubes et nubes spargunt lumen suu

Kroatisch

i opet vodom puni on oblake, i sijevat' stanu oblaci munjama;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis tuae israhe

Kroatisch

svjetlost na prosvjetljenje naroda, slavu puka svoga izraelskoga."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et educet quasi lumen iustitiam tuam et iudicium tuum tamquam meridie

Kroatisch

do neba je, jahve, dobrota tvoja, do oblaka vjernost tvoja.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

numquid est numerus militum eius et super quem non surget lumen illiu

Kroatisch

zar se njemu èete izbrojiti mogu i svjetlo njegovo nad kim ne izlazi?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

omnia autem quae arguuntur a lumine manifestantur omne enim quod manifestatur lumen es

Kroatisch

a sve što se raskrinka, pod svjetlošæu postaje sjajno; što je pak sjajno, svjetlost je.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

quando splendebat lucerna eius super caput meum et ad lumen eius ambulabam in tenebri

Kroatisch

kad mi je nad glavom njegov sjao žižak a kroz mrak me svjetlo njegovo vodilo,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

si passibilis christus si primus ex resurrectione mortuorum lumen adnuntiaturus est populo et gentibu

Kroatisch

da æe krist trpjeti i da æe on, prvouskrsli od mrtvih, svjetlost navješæivati narodu i poganima."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et ambulabunt gentes per lumen eius et reges terrae adferent gloriam suam et honorem in illa

Kroatisch

narodi æe hoditi u svjetlosti njegovoj, a kraljevi zemaljski u nj donositi slavu svoju.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

quem cum vidisset ancilla quaedam sedentem ad lumen et eum fuisset intuita dixit et hic cum illo era

Kroatisch

ugleda ga neka sluškinja gdje sjedi kraj vatre, oštro ga pogleda i reèe: "i ovaj bijaše s njim!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et erit lumen israhel in igne et sanctus eius in flamma et succendetur et devorabitur spina eius et vepres in die un

Kroatisch

svjetlost izraelova bit æe poput ognja, svetac njegov kao plamen koji æe zapalit' i proždrijeti draè njegov i trnje njegovo u jednome danu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et operiam cum extinctus fueris caelos et nigrescere faciam stellas eius solem nube tegam et luna non dabit lumen suu

Kroatisch

a kada te utrnem, nebesa æu potamniti i zvijezde na njima ugasiti! oblakom æu sunce zastrijeti, i mjesec svjetlošæu neæe svijetliti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

iterum mandatum novum scribo vobis quod est verum et in ipso et in vobis quoniam tenebrae transeunt et lumen verum iam luce

Kroatisch

a opet, novu vam zapovijed pišem - obistinjuje se u njemu i vama - jer tama prolazi, svjetlost istinita veæ svijetli.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

statim autem post tribulationem dierum illorum sol obscurabitur et luna non dabit lumen suum et stellae cadent de caelo et virtutes caelorum commovebuntu

Kroatisch

"a odmah nakon nevolje onih dana sunce æe pomrèati i mjesec neæe više svijetljeti i zvijezde æe s neba padati i sile æe se nebeske poljuljati."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada

Kroatisch

isus im nato reèe: "još je malo vremena svjetlost meðu vama. hodite dok imate svjetlost da vas ne obuzme tama. tko hodi u tami, ne zna kamo ide.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,342,424 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK