Je was op zoek naar: optima civitas (Latijn - Kroatisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Croatian

Info

Latin

optima civitas

Croatian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Kroatisch

Info

Latijn

civitas

Kroatisch

grad

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

vae provocatrix et redempta civitas columb

Kroatisch

teško nepokornom, okaljanom, nasilnièkom gradu!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

et erat omnis civitas congregata ad ianua

Kroatisch

i sav je grad nagrnuo k vratima.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

galaad civitas operantium idolum subplantata sanguin

Kroatisch

gilead je grad zlikovaèki, pun krvavih tragova.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

cepit autem david arcem sion haec est civitas davi

Kroatisch

ipak david osvoji sionsku tvrðavu, to jest davidov grad.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

hierusalem quae aedificatur ut civitas cuius participatio eius in id ipsu

Kroatisch

tvojoj nozi on posrnuti ne da i neæe zadrijemati on, èuvar tvoj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

anepsan et civitas salis et engaddi civitates sex et villae earu

Kroatisch

hanibšan, slani grad i en-gedi: šest gradova s njihovim selima.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

in bonis iustorum exultabit civitas et in perditione impiorum erit laudati

Kroatisch

sa sreæe pravednièke grad se raduje i klikuje zbog propasti opakoga.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

sequenti vero sabbato paene universa civitas convenit audire verbum domin

Kroatisch

iduæe se subote gotovo sav grad zgrnu èuti rijeè gospodnju.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

onus damasci ecce damascus desinet esse civitas et erit sicut acervus lapidum in ruin

Kroatisch

proroštvo o damasku. gle, prestat æe damask biti gradom i postat æe hrpom ruševina;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

frater qui adiuvatur a fratre quasi civitas firma et iudicia quasi vectes urbiu

Kroatisch

uvrijeðen brat jaèi je od tvrda grada i svaðe su kao prijevornice na tvrðavi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

clamoris plena urbs frequens civitas exultans interfecti tui non interfecti gladio nec mortui in bell

Kroatisch

grade pun vreve, grade buèni, grade razigrani? pobijeni tvoji ne padoše od maèa, nit' u boju poginuše mrtvi tvoji;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

laetatusque est omnis populus terrae et civitas conquievit athalia autem occisa est gladio in domo regi

Kroatisch

sav se puk veselio i grad se smirio kad su ataliju ubili maèem u kraljevskom dvoru.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

nuntiamus nos regi quoniam si civitas illa aedificata fuerit et muri ipsius instaurati possessionem trans fluvium non habebi

Kroatisch

obavješæujemo kralja da neæe biti više tvoje podruèje preko rijeke ako ovaj grad bude ponovo sagraðen i zidovi podignuti!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

civitas enim munita desolata erit speciosa relinquetur et dimittetur quasi desertum ibi pascetur vitulus et ibi accubabit et consumet summitates eiu

Kroatisch

jer opustje tvrdi grad, naselje je poharano, napušteno kao pustinja. telad ondje pase - leži ondje, grmlje brsti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

et non vobis tribuat fiduciam ezechias super domino dicens eruens liberabit nos dominus non dabitur civitas ista in manu regis assyrioru

Kroatisch

neka vas ezekija ne hrabri pouzdanjem u jahvu govoreæi: jahve æe nas sigurno izbaviti: ovaj grad neæe pasti u ruke kralju asirskom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

et facta est civitas magna in tres partes et civitates gentium ceciderunt et babylon magna venit in memoriam ante deum dare ei calicem vini indignationis irae eiu

Kroatisch

i prasnu natroje grad veliki i gradovi naroda padoše. spomenu se bog babilona velikoga da mu dade piti iz èaše vina gnjevne srdžbe božje.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

et civitas in quadro posita est et longitudo eius tanta est quanta et latitudo et mensus est civitatem de harundine per stadia duodecim milia longitudo et latitudo et altitudo eius aequalia sun

Kroatisch

grad se stere u èetvorini: dužina mu jednaka širini. on izmjeri trskom grad: dvanaest tisuæa stadija - dužina mu i širina i visina jednaka.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

eo quod praeterieritis pactum domini dei vestri quod pepigit vobiscum et servieritis diis alienis et adoraveritis eos cito atque velociter consurget in vos furor domini et auferemini de terra hac optima quam tradidit vobi

Kroatisch

ako prekršite savez koji je jahve, bog vaš, sklopio s vama; ako budete služili drugim bogovima i klanjali se njima, buknut æe gnjev jahvin na vas i nestat æe vas ubrzo iz dobre zemlje koju vam je jahve dao."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

iam nunc scitote quod dominus deus vester non eas deleat ante faciem vestram sed sint vobis in foveam ac laqueum et offendiculum ex latere vestro et sudes in oculis vestris donec vos auferat atque disperdat de terra hac optima quam tradidit vobi

Kroatisch

znajte dobro da æe jahve, bog vaš, prestati goniti te narode ispred vas; oni æe vam postati zamka i mreža, bit æe biè bokovima vašim i trnje oèima vašim, sve dok se ne iselite iz ove dobre zemlje koju vam dade jahve, bog vaš.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,793,862,771 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK