Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et prope erat pascha iudaeorum et ascendit hierosolyma iesu
un jūdu lieldienas bija tuvu; un jēzus aizgāja uz jeruzalemi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
post haec erat dies festus iudaeorum et ascendit iesus hierosolymi
pēc tam bija jūdu svētki; un jēzus aizgāja uz jeruzalemi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et descendens caesaream ascendit et salutavit ecclesiam et descendit antiochia
un viņš, nonācis cēzarejā, aizgāja un apsveica draudzi, un devās uz antiohiju.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dimissa turba ascendit in naviculam et venit in fines mageda
un viņš, atlaidis ļaudis, iekāpa laivā un nonāca magedanas novadā.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ascendit fumus incensorum de orationibus sanctorum de manu angeli coram de
un no eņģeļa rokas pacēlās kvēpināmā dūmi no svēto lūgšanām dieva priekšā.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et praecurrens ascendit in arborem sycomorum ut videret illum quia inde erat transituru
un tas, paskrējis uz priekšu, uzkāpa vīģes kokā, lai viņu redzētu, jo tur viņam bija jāiet garām.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et nemo ascendit in caelum nisi qui descendit de caelo filius hominis qui est in cael
un neviens neuziet debesīs, kā vienīgi cilvēka dēls, kas nācis no debesīm un kas ir debesīs.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ascendit ad illos in navem et cessavit ventus et plus magis intra se stupeban
un viņš iekāpa pie tiem laivā; un vējš apklusa. bet viņi vēl vairāk sevī brīnījās.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dimissa turba ascendit in montem solus orare vespere autem facto solus erat ib
un viņš, ļaudis atlaidis, viens pats uzkāpa kalnā lūgt dievu. vakaram iestājoties, viņš bija tur viens pats.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
amen amen dico vobis qui non intrat per ostium in ovile ovium sed ascendit aliunde ille fur est et latr
patiesi, patiesi es jums saku: kas neieiet avju kūtī pa durvīm, bet iekāpj pa citurieni, tas ir zaglis un laupītājs.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quae autem ex fide est iustitia sic dicit ne dixeris in corde tuo quis ascendit in caelum id est christum deducer
bet taisnība, kas nāk no ticības, saka tā: nesaki savā sirdī: kas uzkāps debesīs, tas ir, lai novestu kristu,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et aperuit puteum abyssi et ascendit fumus putei sicut fumus fornacis magnae et obscuratus est sol et aer de fumo pute
un tā atvēra bezdibeņa aku, un akas dūmi pacēlās kā liela cepļa dūmi, un saule un gaiss aptumšojās no akas dūmiem.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ascendit simon petrus et traxit rete in terram plenum magnis piscibus centum quinquaginta tribus et cum tanti essent non est scissum ret
tad sīmanis pēteris, iekāpis laivā, izvilka krastā pilnu tīklu ar simt piecdesmit trim lielām zivīm. un, lai gan to bija tik daudz, tīkls nesaplīsa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ascendit autem et ioseph a galilaea de civitate nazareth in iudaeam civitatem david quae vocatur bethleem eo quod esset de domo et familia davi
un arī jāzeps no nācaretes pilsētas galilejā nogāja jūdejā, dāvida pilsētā, kas saucās betlēme, tāpēc ka viņš bija no dāvida nama un cilts.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et fumus tormentorum eorum in saecula saeculorum ascendit nec habent requiem die ac nocte qui adoraverunt bestiam et imaginem eius et si quis acceperit caracterem nominis eiu
un viņu mocību dūmi kāps augšup mūžīgi mūžos. nav miera ne dienu, ne nakti tiem, kas pielūdza zvēru un viņa attēlu un kas pieņēmis viņa vārda zīmi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: