Je was op zoek naar: auxiliator (Latijn - Lithouws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

auxiliator

Lithuanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Lithouws

Info

Latijn

non est alius ut deus rectissimi ascensor caeli auxiliator tuus magnificentia eius discurrunt nube

Lithouws

“nėra lygių ješurūno dievui. iš dangaus jis teikia tau pagalbą. jo didybė pasireiškia aukštybėse.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ecce dominus deus auxiliator meus quis est qui condemnet me ecce omnes quasi vestimentum conterentur tinea comedet eo

Lithouws

viešpats dievas padės man. kas drįs mane pasmerkti? jie visi pasens kaip drabužis, kandys juos suės.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dominus deus auxiliator meus ideo non sum confusus ideo posui faciem meam ut petram durissimam et scio quoniam non confunda

Lithouws

viešpats dievas padės man, todėl aš nebūsiu sugėdintas. aš padariau savo veidą kietą kaip titnagas ir žinau, kad nebūsiu pažemintas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

circumspexi et non erat auxiliator quaesivi et non fuit qui adiuvaret et salvavit mihi brachium meum et indignatio mea ipsa auxiliata est mih

Lithouws

aš apsidairiau­ir nebuvo, kas padėtų, aš stebėjausi, kad niekas nepalaikė. todėl mano paties ranka atnešė man išgelbėjimą ir mano įtūžis palaikė mane.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum illo est brachium carneum nobiscum dominus deus noster qui auxiliator est noster pugnatque pro nobis confortatusque est populus huiuscemodi verbis ezechiae regis iud

Lithouws

su juo yra kūno ranka, o su mumis­viešpats, mūsų dievas, kad padėtų mums ir kovotų mūsų kovas”. Žmones įkvėpė judo karaliaus ezekijo žodžiai.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

aegyptus homo et non deus et equi eorum caro et non spiritus et dominus inclinabit manum suam et corruet auxiliator et cadet cui praestatur auxilium simulque omnes consumentu

Lithouws

egiptiečiai yra žmonės, ne dievas. jų žirgai yra kūnas, ne dvasia. kai viešpats išties ranką, padėjėjas suklups, ir tas, kuriam teikiama pagalba, kris; taip jie abu drauge žus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

zai recordata est hierusalem dierum adflictionis suae et praevaricationis omnium desiderabilium suorum quae habuerat a diebus antiquis cum caderet populus eius in manu hostili et non esset auxiliator viderunt eam hostes et deriserunt sabbata eiu

Lithouws

jeruzalė, pavergta ir pamiršta, prisimena laimingus praeities laikus. ji pateko į priešo rankas, niekas jai nepadėjo. prispaudėjai tyčiojasi iš jos sabatų.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,547,909 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK