Je was op zoek naar: venerit (Latijn - Lithouws)

Latijn

Vertalen

venerit

Vertalen

Lithouws

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Lithouws

Info

Latijn

et cum venerit invenit scopis mundata

Lithouws

sugrįžusi randa juos iššluotus ir išpuoštus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ne cum venerit repente inveniat vos dormiente

Lithouws

kad, netikėtai sugrįžęs, nerastų jūsų miegančių.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum ergo venerit dominus vineae quid faciet agricolis illi

Lithouws

tad ką gi atvykęs vynuogyno šeimininkas padarys su tais vynininkais?”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

si venerit ad me non videbo si abierit non intellegam eu

Lithouws

Štai jis praeina pro mane, bet aš jo nepastebiu; jis eina tolyn, o aš jo nematau.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

beatus ille servus quem cum venerit dominus invenerit ita faciente

Lithouws

palaimintas tarnas, kurį sugrįžęs šeimininkas ras taip darantį.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente

Lithouws

palaimintas tarnas, kurį sugrįžęs šeimininkas ras taip darantį.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cognoscite fratrem nostrum timotheum dimissum cum quo si celerius venerit videbo vo

Lithouws

Žinokite, kad mūsų brolis timotiejus yra išleistas laisvėn. jei jis greitai atvyks, ir aš su juo drauge pamatysiu jus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et venerit sion redemptor et eis qui redeunt ab iniquitate in iacob dicit dominu

Lithouws

“atpirkėjas ateis į sioną ir pas tuos, kurie atsitrauks nuo nusikaltimų jokūbe”,­sako viešpats.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dicens si venerit esau ad unam turmam et percusserit eam alia turma quae reliqua est salvabitu

Lithouws

ir tarė: “jei ezavas užpuls vieną būrį ir jį sumuš, tai bent likęs išsigelbės”.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixisti servis tuis nisi venerit frater vester minimus vobiscum non videbitis amplius faciem mea

Lithouws

tada, valdove, pasakei savo tarnams: ‘jei jūsų jauniausias brolis neateis su jumis, nepasirodykite mano akyse!’

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dicit ei mulier scio quia messias venit qui dicitur christus cum ergo venerit ille nobis adnuntiabit omni

Lithouws

moteris jam sako: “Žinau, jog ateina mesijas (tai yra kristus). atėjęs jis mums viską paskelbs”.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum autem venerit filius hominis in maiestate sua et omnes angeli cum eo tunc sedebit super sedem maiestatis sua

Lithouws

“kai ateis Žmogaus sūnus savo šlovėje ir kartu su juo visi šventi angelai, tada jis atsisės savo šlovės soste.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

de turba autem multi crediderunt in eum et dicebant christus cum venerit numquid plura signa faciet quam quae hic faci

Lithouws

bet daugelis iš minios įtikėjo jį ir kalbėjo: “argi atėjęs kristus padarytų daugiau ženklų, kaip kad šis yra padaręs?”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

beati servi illi quos cum venerit dominus invenerit vigilantes amen dico vobis quod praecinget se et faciet illos discumbere et transiens ministrabit illi

Lithouws

palaiminti tie tarnai, kuriuos sugrįžęs šeimininkas ras budinčius. iš tiesų sakau jums: jis susijuos, susodins juos prie stalo ir priėjęs patarnaus jiems.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et erit iste pax assyrius cum venerit in terram nostram et quando calcaverit in domibus nostris et suscitabimus super eum septem pastores et octo primates homine

Lithouws

jis bus taika. kai asirai įžengs į mūsų kraštą, mes pastatysime prieš juos septynis ganytojus ir aštuonis kunigaikščius.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum autem venerit ille spiritus veritatis docebit vos in omnem veritatem non enim loquetur a semet ipso sed quaecumque audiet loquetur et quae ventura sunt adnuntiabit vobi

Lithouws

bet kai ateis ji, tiesos dvasia, jus ji įves į visą tiesą. ji nekalbės iš savęs, bet kalbės, ką išgirs, ir praneš, kas dar turi įvykti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et omnis anima vivens quae serpit quocumque venerit torrens vivet et erunt pisces multi satis postquam venerint illuc aquae istae et sanabuntur et vivent omnia ad quae venerit torren

Lithouws

kur šios upės vanduo įtekės, bus gausu žuvies ir kitų vandens gyvių. vandenys bus išgydyti ir visa atgis, kai įtekės upės vanduo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cui respondit ionadab cuba super lectulum tuum et languorem simula cumque venerit pater tuus ut visitet te dic ei veniat oro thamar soror mea ut det mihi cibum et faciat pulmentum ut comedam de manu eiu

Lithouws

jonadabas jam tarė: “apsimesk sergančiu ir nesikelk iš lovos. kai tavo tėvas ateis aplankyti tavęs, sakyk: ‘tegul ateina mano sesuo tamara ir paruošia man matant valgio, kad valgyčiau iš jos rankų’ ”.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et eiecistis sacerdotes domini filios aaron atque levitas et fecistis vobis sacerdotes sicut omnes populi terrarum quicumque venerit et initiaverit manum suam in tauro in bubus et in arietibus septem fit sacerdos eorum qui non sunt di

Lithouws

jūs išvarėte viešpaties kunigus, aarono sūnus, ir levitus bei pasidarėte kunigų kaip kitų kraštų tautos. kas tik ateina pasišvęsti su jaučiu ir septyniais avinais, tampa kunigu tų, kurie nėra dievai.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

heliseus autem sedebat in domo sua et senes sedebant cum eo praemisit itaque virum et antequam veniret nuntius ille dixit ad senes numquid scitis quod miserit filius homicidae hic ut praecidatur caput meum videte ergo cum venerit nuntius cludite ostium et non sinatis eum introire ecce enim sonitus pedum domini eius post eum es

Lithouws

karalius pasiuntė vyrą pas eliziejų, kuris tuo laiku sėdėjo savo namuose su vyresniaisiais. eliziejus tarė vyresniesiems, prieš pasiuntiniui ateinant: “ar matote, šitas žmogžudžio sūnus pasiuntė vyrą, kad nukirstų man galvą? pamatę pasiuntinį ateinant, užrakinkite duris ir tvirtai laikykite, nes ir jo valdovą tuoj pamatysite”.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,139,561,715 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK