Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
spe gaudentes in tribulatione patientes orationi instante
kia hari i runga i te tumanako; kia manawanui ki te whakapawera; kia u ki te inoi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da nobis auxilium de tribulatione et vana salus homini
whakamotitia i runga i te riri, kia kahore ai ratou: a kia matau ratou ko te atua te kawana o hakopa puta noa ki nga pito o te whenua. (hera
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
depone magnitudinem tuam absque tribulatione et omnes robustos fortitudin
e ranea ranei ou rawa, e kore ai koe e taka he? nga uaua katoa ranei o tou kaha
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
domine in angustia requisierunt te in tribulatione murmuris doctrina tua ei
e ihowa, i te rarurarutanga i haere atu ratou ki a koe, a i ringihia atu e ratou he inoi, i te mea e papaki ana koe i a ratou
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et pauci facti sunt et vexati sunt a tribulatione malorum et dolor
na poke iho ratou i a ratou mahi: a puremu ana ki a ratou mahi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
clamabit ad me et exaudiam eum cum ipso sum in tribulatione eripiam eum et clarificabo eu
whakaharitia matou, kia rite ki nga ra i whakawhiua ai matou e koe, ki nga tau i kite ai matou i te kino
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ideo consolati sumus fratres in vobis in omni necessitate et tribulatione nostra per vestram fide
na kua whai whakamarietanga matou i a koutou, e oku teina, i o matou tukinotanga katoa, i o matou matenga, he mea na to koutou whakapono
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea
e nga tama a te tangata, kia pehea te roa o ta koutou mea i toku kororia hei whakama, o ta koutou aroha ki te horihori, o ta koutou whai i te teka? (hera
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a voce inimici et a tribulatione peccatoris quoniam declinaverunt in me iniquitatem et in ira molesti erant mih
tenei te atua hei kaiawhina moku; kei roto te ariki i te hunga e tautoko ake ana i toku wairua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dixit clamavi de tribulatione mea ad dominum et exaudivit me de ventre inferni clamavi et exaudisti vocem mea
i maka hoki ahau e koe ki te rire, ki waenga moana, a karapotia ana ahau e nga roma; tika ana au tuatea katoa me au ngaru i runga i ahau
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
multa mihi fiducia est apud vos multa mihi gloriatio pro vobis repletus sum consolatione superabundo gaudio in omni tribulatione nostr
nui atu toku maia ki te korero ki a koutou, nui atu toku whakamanamana mo koutou: ki tonu ahau i te whakamarie, hira ake toku koa i o matou matenga katoa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dixi illi domine mi tu scis et dixit mihi hii sunt qui veniunt de tribulatione magna et laverunt stolas suas et dealbaverunt eas in sanguine agn
ano ra ko ahau ki a ia, e kara, e matau ana koe. ka mea mai ia ki ahau, ko te hunga tenei i puta mai i te tukinotanga nui, ko o ratou kakahu he mea horoi na ratou, he mea whakama ki nga toto o te reme
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
coronans coronabit te tribulatione quasi pilam mittet te in terram latam et spatiosam ibi morieris et ibi erit currus gloriae tuae ignominia domus domini tu
he pono ka tahuri ia, ka whiua koe, ano he mea porotaka ki tetahi whenua nui: hei reira koe mate ai, ki reira ano hoki nga hariata o tou kororia, e koe, e te whakama o te whare o tou ariki
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et illi quidem qui dispersi fuerant a tribulatione quae facta fuerat sub stephano perambulaverunt usque foenicen et cyprum et antiochiam nemini loquentes verbum nisi solis iudaei
na, ko te iwi i whakamararatia atu i runga i te tukinotanga i puta ake i to tepene, haereere ana ratou a tae noa ki pinikia, ki kaiperu, ki anatioka, me te kauwhau ano i te kupu ki nga hurai anake, kahore ki etahi atu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et fruges eius multiplicantur regibus quos posuisti super nos propter peccata nostra et in corporibus nostris dominantur et in iumentis nostris secundum voluntatem suam et in tribulatione magna sumu
nui atu hoki ona hua ma nga kingi i meinga nei e koe hei kingi mo matou, no te mea i hara matou; kei ta ratou i pai ai te tikanga mo o matou tinana, mo a matou kararehe, a he nui atu te he i a matou nei
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: