Je was op zoek naar: mei (Latijn - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Norwegian

Info

Latin

mei

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Noors

Info

Latijn

rogo ergo vos imitatores mei estot

Noors

jeg formaner eder derfor: bli mine efterfølgere!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nunc ergo fili mi adquiesce consiliis mei

Noors

lyd nu mitt ord, min sønn, og gjør det jeg byder dig:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

imitatores mei estote sicut et ego christ

Noors

mine efterfølgere, likesom jeg efterfølger kristus! / [1ko 11, 1 er i trykte bøker plassert på slutten av kapittel 10.]

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

a voce gemitus mei adhesit os meum carni mea

Noors

mine øine ser efter de trofaste i landet, forat de skal bo hos mig; den som vandrer på den rettsindiges vei, han skal tjene mig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

miserere mei domine quoniam ad te clamabo tota di

Noors

du tok bort ditt folks misgjerning, du skjulte all deres synd. sela.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

anticipaverunt vigilias oculi mei turbatus sum et non sum locutu

Noors

strålende er du, herlig fremfor røverfjellene*. / {* d.e. de rovgjerrige verdensriker.}

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

consumam eos et confringam ut non consurgant cadent sub pedibus mei

Noors

jeg gjør ende på dem og knuser dem, så de ikke kan reise sig; de faller under mine føtter.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

audivit dominus et misertus est mei dominus factus est adiutor meu

Noors

herren skal gi sitt folk kraft, herren skal velsigne sitt folk med fred.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

abominati sunt me quondam consiliarii mei et quem maxime diligebam aversatus est m

Noors

alle mine nærmeste venner avskyr mig, og de jeg elsket, har vendt sig mot mig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

erubescant et conturbentur vehementer omnes inimici mei convertantur et erubescant valde velocite

Noors

alle mine fiender skal bli til skamme og såre forferdet; de skal vike tilbake, bli til skamme i et øieblikk.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

a facie impiorum qui me adflixerunt inimici mei animam meam circumdederunt *super me

Noors

derfor gleder mitt hjerte sig, og min ære* fryder sig; også mitt kjød skal bo i trygghet. / {* d.e. sjel.}

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quia desperata est plaga eius quia venit usque ad iudam tetigit portam populi mei usque ad hierusale

Noors

for dets sår er ulægelige; for ulykken er kommet like til juda, den har nådd like til mitt folks port, til jerusalem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

meus est galaad et meus %est; manasses et effraim fortitudo capitis mei iuda rex meu

Noors

men du, herre, le, av dem, du spotter alle hedninger.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,783,794,726 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK