Je was op zoek naar: custos (Latijn - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

custos

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Portugees

Info

Latijn

ego sum custos

Portugees

ego com cvstos

Laatste Update: 2023-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

custos angelus meus et mater mea

Portugees

minha mãe meu anjo da guarda

Laatste Update: 2020-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

semita iustorum declinat mala custos animae suae servat viam sua

Portugees

a estrada dos retos desvia-se do mal; o que guarda o seu caminho preserva a sua vida.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aedificavit sicut tinea domum suam et sicut custos fecit umbraculu

Portugees

a casa que ele edifica é como a teia da aranha, e como a cabana que o guarda faz.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

arma et gladii in via perversi custos animae suae longe recedit ab ei

Portugees

espinhos e laços há no caminho do perverso; o que guarda a sua alma retira-se para longe deles.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui servat ficum comedet fructus eius et qui custos est domini sui glorificabitu

Portugees

o que cuida da figueira comerá do fruto dela; e o que vela pelo seu senhor será honrado.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui autem possessor est mentis diligit animam suam et custos prudentiae inveniet bon

Portugees

o que adquire a sabedoria é amigo de si mesmo; o que guarda o entendimento prosperará.

Laatste Update: 2013-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait dominus ad cain ubi est abel frater tuus qui respondit nescio num custos fratris mei su

Portugees

perguntou, pois, o senhor a caim: onde está abel, teu irmão? respondeu ele: não sei; sou eu o guarda do meu irmão?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ero custos tuus quocumque perrexeris et reducam te in terram hanc nec dimittam nisi conplevero universa quae dix

Portugees

eis que estou contigo, e te guardarei por onde quer que fores, e te farei tornar a esta terra; pois não te deixarei até que haja cumprido aquilo de que te tenho falado.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

at custos carceris tradidit eos ioseph qui et ministrabat eis aliquantum temporis fluxerat et illi in custodia tenebantu

Portugees

e o capitão da guarda pô-los a cargo de josé, que os servia. assim estiveram por algum tempo em detenção.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

expergefactus autem custos carceris et videns apertas ianuas carceris evaginato gladio volebat se interficere aestimans fugisse vincto

Portugees

ora, o carcereiro, tendo acordado e vendo abertas as portas da prisão, tirou a espada e ia suicidar-se, supondo que os presos tivessem fugido.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque pervenisset ad portam beniamin erat ibi custos portae per vices nomine hierias filius selemiae filii ananiae et adprehendit hieremiam prophetam dicens ad chaldeos profugi

Portugees

saiu jeremias de jerusalém, a fim de ir � terra de benjamim, para receber ali a sua parte no meio do povo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et introduxi eos in domum domini ad gazofilacium filiorum anan filii hiegedeliae hominis dei quod erat iuxta gazofilacium principum super thesaurum maasiae filii sellum qui erat custos vestibul

Portugees

e os introduzi na casa do senhor, na câmara dos filhos de hanã, filho de jigdalias, homem de deus, a qual estava junto � câmara dos príncipes que ficava sobre a câmara de maaséias, filho de salum, guarda do vestíbulo;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et mittantur qui considerent per universas provincias puellas speciosas et virgines et adducant eas ad civitatem susan et tradant in domum feminarum sub manu aegaei eunuchi qui est praepositus et custos mulierum regiarum et accipiant mundum muliebrem et cetera ad usus necessari

Portugees

ponha o rei em todas as províncias do seu reino oficiais que ajuntem todas as moças virgens e formosas em susã, a capital, na casa das mulheres, sob a custódia de hegai, eunuco do rei, guarda das mulheres; e dêem-se-lhes os seus cosméticos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

evoluto autem tempore per ordinem instabat dies quo hester filia abiahil fratris mardochei quam sibi adoptaverat in filiam intrare deberet ad regem quae non quaesivit muliebrem cultum sed quaecumque voluit aegaeus eunuchus custos virginum haec ei ad ornatum dedit erat enim formonsa valde et incredibili pulchritudine omnium oculis gratiosa et amabilis videbatu

Portugees

ora, quando chegou a vez de ester, filha de abiail, tio de mardoqueu, que a tomara por sua filha, para ir ao rei, coisa nenhuma pediu senão o que indicou hegai, eunuco do rei, guarda das mulheres. mas ester alcançava graça aos olhos de todos quantos a viam.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

huic thalamo presto lucas defensor adesto. marce praecare jesmn ne simus doemonis oesu. te precor ut damnes fantasmata cuc joannes. esto custos meus dum dormiam nocte mattheus. jesu filii david miserere mei. amen. in nomine patris et filii et spin tus sancti, amen.

Portugees

este quarto está totalmente equipado com um defensor. a predição de marcos sobre jesus é que não somos demônios ou bodes. imploro que amaldiçoe a coca fantasmagórica de johnny. isso me custou o meu dinheiro enquanto eu dormia na noite de matthew. jesus, filho de davi, tenha misericórdia de mim. amém. em nome do pai, do filho e do giro do espírito santo, amém.

Laatste Update: 2024-04-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,771,089,368 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK