Je was op zoek naar: laudate dominum in tympano et choro (Latijn - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Portugees

Info

Latijn

laudate dominum in tympano et choro

Portugees

Laatste Update: 2024-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

laudate eum in tympano et choro

Portugees

Laatste Update: 2023-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

laudate dominum in tympano et choro laudate eum in chordis et organo

Portugees

louvá-lo com cordas e órgãos

Laatste Update: 2022-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laudate dominum

Portugees

benedictus aleluia

Laatste Update: 2020-12-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laudate dominum in sanctis eius

Portugees

louve a deus

Laatste Update: 2021-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

alleluia laudate dominum de caelis laudate eum in excelsi

Portugees

louvai ao senhor! louvai ao senhor desde o céu, louvai-o nas alturas!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

lourdate dominum in chorei et pegam o

Portugees

louvai-o com cordas

Laatste Update: 2019-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

alleluia laudate dominum in sanctis eius laudate eum in firmamento virtutis eiu

Portugees

louvai ao senhor! louvai a deus no seu santuário; louvai-o no firmamento do seu poder!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

alleluia laudate dominum omnes gentes laudate eum omnes popul

Portugees

amo ao senhor, porque ele ouve a minha voz e a minha súplica.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

precatusque sum dominum in tempore illo dicen

Portugees

também roguei ao senhor nesse tempo, dizendo:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cantate domino laudate dominum quia liberavit animam pauperis de manu maloru

Portugees

cantai ao senhor, louvai ao senhor; pois livrou a alma do necessitado da mão dos malfeitores.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et convocavit samuhel populum ad dominum in masph

Portugees

então samuel convocou o povo ao senhor em mizpá;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

benedicam dominum in omni tempore semper laus eius in ore me

Portugees

louvai ao senhor com harpa, cantai-lhe louvores com saltério de dez cordas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixi non videbo dominum dominum in terra viventium non aspiciam hominem ultra et habitatorem quievi

Portugees

eu disse: já não verei mais ao senhor na terra dos viventes; jamais verei o homem com os moradores do mundo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tollite hostias, et adorate dominum in atrio sanctu jesus

Portugees

trazer sacrifícios e adoração

Laatste Update: 2021-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

beatus vir qui timet dominum in mandatis ejus cupit nimis

Portugees

aqueles que

Laatste Update: 2021-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et fodi eam mihi quindecim argenteis et choro hordei et dimidio choro horde

Portugees

assim eu comprei para mim tal mulher por quinze peças de prata, e um hômer e meio de cevada;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et extimuit david dominum in die illa dicens quomodo ingredietur ad me arca domin

Portugees

davi, pois, teve medo do senhor naquele dia, e disse: como virá a mim a arca do senhor?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

alleluia aggei et zacchariae laudate dominum quoniam bonum psalmus deo nostro sit iucunda * decoraque; laudati

Portugees

louvai ao senhor.Ó minha alma, louva ao senhor.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et cognoscetur dominus ab aegypto et cognoscent aegyptii dominum in die illa et colent eum in hostiis et muneribus et vota vovebunt domino et solven

Portugees

e o senhor se dará a conhecer ao egito e os egípcios conhecerão ao senhor naquele dia, e o adorarão com sacrifícios e ofertas, e farão votos ao senhor, e os cumprirão.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,988,202 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK