Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
patientiam
patience
Laatste Update: 2021-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
operatur iustitia
justice work
Laatste Update: 2021-06-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui ingreditur sine macula et operatur iustitia
o senhor olhou do céu para os filhos dos homens, para ver se havia algum que tivesse entendimento, que buscasse a deus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ergo mors in nobis operatur vita autem in vobi
de modo que em nós opera a morte, mas em vós a vida.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lex enim iram operatur ubi enim non est lex nec praevaricati
porque a lei opera a ira; mas onde não há lei também não há transgressão.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ecce haec omnia operatur deus tribus vicibus per singulo
eis que tudo isto deus faz duas e três vezes para com o homem,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lingua fallax non amat veritatem et os lubricum operatur ruina
a língua falsa odeia aqueles a quem ela tenha ferido; e a boca lisonjeira opera a ruína.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dilectio proximo malum non operatur plenitudo ergo legis est dilecti
o amor não faz mal ao próximo. de modo que o amor é o cumprimento da lei.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sed in omni gente qui timet eum et operatur iustitiam acceptus est ill
mas que lhe é aceitável aquele que, em qualquer nação, o teme e pratica o que é justo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
deus est enim qui operatur in vobis et velle et perficere pro bona voluntat
porque deus é o que opera em vós tanto o querer como o efetuar, segundo a sua boa vontade.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in scientia autem abstinentiam in abstinentia autem patientiam in patientia autem pietate
e � ciência o domínio próprio, e ao domínio próprio a perseverança, e � perseverança a piedade,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et procidens conservus eius rogabat eum dicens patientiam habe in me et omnia reddam tib
então o seu companheiro, caindo-lhe aos pés, rogava-lhe, dizendo: tem paciência comigo, que te pagarei.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ei vero qui non operatur credenti autem in eum qui iustificat impium reputatur fides eius ad iustitia
porém ao que não trabalha, mas crê naquele que justifica o ímpio, a sua fé lhe é contada como justiça;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
deus autem non faciet vindictam electorum suorum clamantium ad se die ac nocte et patientiam habebit in illi
e não fará deus justiça aos seus escolhidos, que dia e noite clamam a ele, já que é longânimo para com eles?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in quo etiam sorte vocati sumus praedestinati secundum propositum eius qui omnia operatur secundum consilium voluntatis sua
nele, digo, no qual também fomos feitos herança, havendo sido predestinados conforme o propósito daquele que faz todas as coisas segundo o conselho da sua vontade,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
id enim quod in praesenti est momentaneum et leve tribulationis nostrae supra modum in sublimitatem aeternum gloriae pondus operatur nobi
porque a nossa leve e momentânea tribulação produz para nós cada vez mais abundantemente um eterno peso de glória;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
attamen ex eo quod peccator centies facit malum et per patientiam sustentatur ego cognovi quod erit bonum timentibus deum qui verentur faciem eiu
ainda que o pecador faça o mal cem vezes, e os dias se lhe prolonguem, contudo eu sei com certeza que bem sucede aos que temem a deus, porque temem diante dele;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
scio opera tua et laborem et patientiam tuam et quia non potes sustinere malos et temptasti eos qui se dicunt apostolos et non sunt et invenisti eos mendace
conheço as tuas obras, e o teu trabalho, e a tua perseverança; sei que não podes suportar os maus, e que puseste � prova os que se dizem apóstolos e não o são, e os achaste mentirosos;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ecce enim hoc ipsum secundum deum contristari vos quantam in vobis operatur sollicitudinem sed defensionem sed indignationem sed timorem sed desiderium sed aemulationem sed vindictam in omnibus exhibuistis vos incontaminatos esse negoti
pois vêde quanto cuidado não produziu em vós isto mesmo, o serdes contristados segundo deus! sim, que defesa própria, que indignação, que temor, que saudades, que zelo, que vingança! em tudo provastes estar inocentes nesse negócio.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: