Je was op zoek naar: quod est aeternum (Latijn - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Portugees

Info

Latijn

quod est aeternum

Portugees

o tempo é isso

Laatste Update: 2020-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod est

Portugees

isso é para sempre

Laatste Update: 2020-12-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

est id quod est

Portugees

it is what it is

Laatste Update: 2022-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sana quod est saucium.

Portugees

Laatste Update: 2024-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod est nomen tuum?

Portugees

qual é o seu nome?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

facienti quod est in se

Portugees

Laatste Update: 2023-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

verum est id, quod est

Portugees

the true is that, which is the

Laatste Update: 2019-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

liberum est quod est causa sui

Portugees

Laatste Update: 2021-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

magister quod est mandatum magnum in leg

Portugees

mestre, qual é o grande mandamento na lei?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod est superius est sicut quod est inferius

Portugees

which is superior to that which is below

Laatste Update: 2020-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

facienti quod est in se, deus nons denegat gratinam

Portugees

faz o que ele realmente é, deus se recusa a gratins

Laatste Update: 2020-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cui ille respondit cur quaeris nomen meum quod est mirabil

Portugees

ao que o anjo do senhor lhe respondeu: por que perguntas pelo meu nome, visto que é maravilhoso?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

post haec abiit iesus trans mare galilaeae quod est tiberiadi

Portugees

depois disto partiu jesus para o outro lado do mar da galiléia, também chamado de tiberíades.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et cum iam sero esset factum quia erat parasceve quod est ante sabbatu

Portugees

ao cair da tarde, como era o dia da preparação, isto é, a véspera do sábado,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum venisset autem una vidua pauper misit duo minuta quod est quadran

Portugees

vindo, porém, uma pobre viúva, lançou dois leptos, que valiam um quadrante.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque ad eum quod est tibi nomen ut si sermo tuus fuerit expletus honoremus t

Portugees

ainda perguntou manoá ao anjo do senhor: qual é o teu nome? - para que, quando se cumprir a tua palavra, te honremos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque nathan ad regem omne quod est in corde tuo vade fac quia dominus tecum es

Portugees

respondeu natã ao rei: vai e faze tudo quanto está no teu coração, porque o senhor é contigo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

invenit hic primum fratrem suum simonem et dicit ei invenimus messiam quod est interpretatum christu

Portugees

ele achou primeiro a seu irmão simão, e disse-lhe: havemos achado o messias (que, traduzido, quer dizer cristo).

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ecce virgo in utero habebit et pariet filium et vocabunt nomen eius emmanuhel quod est interpretatum nobiscum deu

Portugees

eis que a virgem conceberá e dará � luz um filho, o qual será chamado emanuel, que traduzido é: deus conosco.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

contaminavit quoque thafeth quod est in convalle filii ennom ut nemo consecraret filium suum aut filiam per ignem moloc

Portugees

profanou a tofete, que está no vale dos filhos de hinom, para que ninguém fosse passar seu filho ou sua filha pelo fogo a moloque.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,773,002,646 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK