Je was op zoek naar: vocem meam a ovime tangit (Latijn - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

vocem meam a ovime tangit

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Portugees

Info

Latijn

ovime tangit vocem meam

Portugees

ovelha toca minha v

Laatste Update: 2022-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

coph vocem meam audisti ne avertas aurem tuam a singultu meo et clamoribu

Portugees

ouviste a minha voz; não escondas o teu ouvido ao meu suspiro, ao meu clamor.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

oves meae vocem meam audiunt et ego cognosco eas et sequuntur m

Portugees

as minhas ovelhas ouvem a minha voz, e eu as conheço, e elas me seguem;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et audisset vocem meam reliquit pallium quod tenebam et fugit fora

Portugees

e ouvigiu-se para ela no caminho, e disse: vem, deixa-me deixou, aqui a sua capa e fugiu, escapando para fora.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

auribus percipite et audite vocem meam adtendite et audite eloquium meu

Portugees

inclinai os ouvidos, e ouvi a minha voz; escutai, e ouvi o meu discurso.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nunc ergo fili audi vocem meam et consurgens fuge ad laban fratrem meum in hara

Portugees

agora, pois, meu filho, ouve a minha voz; levanta-te, refugia-te na casa de labão, meu irmão, em harã,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes in vocem deprecationis mea

Portugees

gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, todavia não prevaleceram contra mim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mulieres opulentae surgite et audite vocem meam filiae confidentes percipite auribus eloquium meu

Portugees

levantai-vos, mulheres que estais sossegadas e ouvi a minha voz; e vós, filhas, que estais , tão seguras, inclinai os ouvidos �s minhas palavras.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad quem mater in me sit ait ista maledictio fili mi tantum audi vocem meam et perge adferque quae dix

Portugees

respondeu-lhe sua mãe: meu filho, sobre mim caia essa maldição; somente obedece � minha voz, e vai trazer-mos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dixit dominus quia dereliquerunt legem meam quam dedi eis et non audierunt vocem meam et non ambulaverunt in e

Portugees

e diz o senhor: porque deixaram a minha lei, que lhes pus diante, e não deram ouvidos � minha voz, nem andaram nela,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque rahel iudicavit mihi dominus et exaudivit vocem meam dans mihi filium et idcirco appellavit nomen illius da

Portugees

então disse raquel: julgou-me deus; ouviu a minha voz e me deu um filho; pelo que lhe chamou dã.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ecce sto ad ostium et pulso si quis audierit vocem meam et aperuerit ianuam introibo ad illum et cenabo cum illo et ipse mecu

Portugees

eis que estou � porta e bato; se alguém ouvir a minha voz, e abrir a porta, entrarei em sua casa, e com ele cearei, e ele comigo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit

Portugees

agora, ó senhor, tira-me a vida, pois melhor me é morrer do que viver.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

domine quando respicies restitue animam meam a malignitate eorum a leonibus unicam mea

Portugees

os justos clama, e o senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque lamech uxoribus suis adae et sellae audite vocem meam uxores lamech auscultate sermonem meum quoniam occidi virum in vulnus meum et adulescentulum in livorem meu

Portugees

disse lameque a suas mulheres: ada e zila, ouvi a minha voz; escutai, mulheres de lameque, as minhas palavras; pois matei um homem por me ferir, e um mancebo por me pisar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et quidem vitam meam a iuventute quae ab initio fuit in gente mea in hierosolymis noverunt omnes iudae

Portugees

a minha vida, pois, desde a mocidade, o que tem sido sempre entre o meu povo e em jerusalém, sabem-na todos os judeus,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod praecepi patribus vestris in die qua eduxi eos de terra aegypti de fornace ferrea dicens audite vocem meam et facite omnia quae praecipio vobis et eritis mihi in populum et ego ero vobis in deu

Portugees

que ordenei a vossos pais no dia em que os tirei da terra do egito, da fornalha de ferro, dizendo: ouvi a minha voz, e fazei conforme a tudo que vos mando; assim vós sereis o meu povo, e eu serei o vosso deus;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum tribularer invocavi dominum et ad deum meum clamavi exaudivit de templo %sancto; suo vocem meam et clamor meus in conspectu eius introibit in aures eiu

Portugees

faze maravilhosas as tuas beneficências, ó salvador dos que � tua destra se refugiam daqueles que se levantam contra eles.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

finees filius eleazari filii aaron sacerdotis avertit iram meam a filiis israhel quia zelo meo commotus est contra eos ut non ipse delerem filios israhel in zelo me

Portugees

finéias, filho de eleazar, filho do sacerdote arão, desviou a minha ira de sobre os filhos de israel, pois foi zeloso com o meu zelo no meio deles, de modo que no meu zelo não consumi os filhos de israel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vade et clama sermones istos contra aquilonem et dices revertere aversatrix israhel ait dominus et non avertam faciem meam a vobis quia sanctus ego sum dicit dominus et non irascar in perpetuu

Portugees

vai, pois, e apregoa estas palavras para a banda do norte, e diz: volta, ó pérfida israel, diz o senhor. não olharei em era para ti; porque misericordioso sou, diz o senhor, e não conservarei para sempre a minha ira.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,800,496,961 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK