Je was op zoek naar: domini (Latijn - Potawatomi)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Potawatomi

Info

Latijn

verbum autem domini crescebat et multiplicabatu

Potawatomi

kshe'mine'to ci kikitowun, kikishkini, ipi kimane'ni.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

his auditis baptizati sunt in nomine domini ies

Potawatomi

pic ci kanotmoat oti, kikcitapie'nkaswuk shiw tinoswunuk te'pe'nke't cisus.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

disseminabatur autem verbum domini per universam regione

Potawatomi

ipi i kshe'mine'to okikitowun, kimnwacikate' caye'k shi katnukie'wat.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et erit omnis quicumque invocaverit nomen domini salvus eri

Potawatomi

knomkitci we'kwe'ntuk ke'wawitmowakwe'n otinoswun kshe'mine'to kuke'skona.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et cum ei suadere non possemus quievimus dicentes domini voluntas fia

Potawatomi

pic ci kapwak shkumkit nkiponmamin oti nkikitmin, otine'n tumwun kshe'mine'to knomkitne'.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et locuti sunt ei verbum domini cum omnibus qui erant in domo eiu

Potawatomi

iwci e'kiiactumwawat iw kikitowun kshe'mine'to, ipi ni caye'k, kaie'ncin shi e'tanit.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et producens eos foras ait domini quid me oportet facere ut salvus fia

Potawatomi

ici e'ki pie'sakconat, ipi oti okinan ke'knomake'ik, we'kwnonici ke'totman e'wi ke'skwian?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

angelus autem domini per noctem aperiens ianuas carceris et educens eos dixi

Potawatomi

kshe'mine'to ci omishine'we'min e'pkonianuk okipie'n sakwnan kpakotiukumuk shkwate'me'n ici e'kipie' sakcowunat ipi oti okinan.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

defuncto autem herode ecce apparuit angelus domini in somnis ioseph in aegypt

Potawatomi

pic ci e'nut kanpot pini kshe'mine'to omishine'we'min okiwtuskon cosip kinaptum shi iciptuk,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies

Potawatomi

e'pwamshici pkishnotakwat, mtinoki ka kcitapie'ntwa shiw tinoswunuk te'pe'nke't cisus.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

saulus autem adhuc inspirans minarum et caedis in discipulos domini accessit ad principem sacerdotu

Potawatomi

iwci san me'kwa moshuk mcikikito e'nshke'nmat ni ke'knomowacin te'pe'nke't kishie'wak ni kci me'matmonit.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

confestim autem percussit eum angelus domini eo quod non dedisset honorem deo et consumptus a vermibus exspiravi

Potawatomi

ipi kie'nup ci, kshe'mine'to omishinowe'min, okiwe'potwan osam co, okiminasin kshe'mine'to winwacke'wun; mine'tose'iin ci okimokon, ici e'kipkitnat ocipamin.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna

Potawatomi

ici ki me'ikiscik, kanotmoat oti kinciwe'nmok, ipi okiwin watanawa kshe'mine'to okikitowun ipi ci tso kawe'napme'cik, ika kukie' pmatsowun kite'pwe'ie'ntumwuk.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum autem ascendissent de aqua spiritus domini rapuit philippum et amplius non vidit eum eunuchus ibat enim per viam suam gauden

Potawatomi

iwci kakish pie'kwashnowat shi mpik, kshe'mine'to cipamin, okiwtapnan ni pinipin, ici o iwnuk comini okiwapmasin, ici e'kinmumacit kinmi minowankosi.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ait illi dominus eius euge bone serve et fidelis quia super pauca fuisti fidelis super multa te constituam intra in gaudium domini tu

Potawatomi

ici ni te'pe'nmukocin 'oti okikon, we'we'ni kitotum me'noshuwe'psin, ipi me'nototmin pmitakin, kimnototanin; oti pke''cicoiin mane'kin kako kuminin wakawakawaptumin; pitike'n e'tshi mnowankosit te'pe'nmukwiin.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

angelus autem domini locutus est ad philippum dicens surge et vade contra meridianum ad viam quae descendit ab hierusalem in gazam haec est desert

Potawatomi

ici kshe'mine'to mishine'we'min, okiknonan pinipin oti okinan, psukwin ipi shian we'c shawunu‘uk iw mie'w’ we'tsuk cinose'ne'muk ipi ke'se'uk now’mtukwakik.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

temptaverunt autem quidam et de circumeuntibus iudaeis exorcistis invocare super eos qui habebant spiritus malos nomen domini iesu dicentes adiuro vos per iesum quem paulus praedica

Potawatomi

ici anit ki ke'ko pwapite'ntakwsicik cwiuk, caskie'cuk, kine'ntumwuk, e'wintomawat, kakishkwanit, ni micime'ton, e'wiwawinawat ni te'pe'nke'ne't cisusin, oti kikitwuk, ku witmonmin shi cisusuk o pan we'ckie'kwe't.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et nunc ecce manus domini super te et eris caecus non videns solem usque ad tempus et confestim cecidit in eum caligo et tenebrae et circumiens quaerebat qui ei manum dare

Potawatomi

ipi nkom pini; one'ce'n kshe'mine'to oshiton shi kiiwuk, ipi ku’kie'pikwa, co kuwapmasi kisis nomuk. iii kie'nup kipuksini shiw shkishkok wunsiwu’n, ipi kiskupkoniawapwun, ici e'ki pantawapmat owiii wapmiskincinkot.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

qui cum recessissent ecce angelus domini apparuit in somnis ioseph dicens surge et accipe puerum et matrem eius et fuge in aegyptum et esto ibi usque dum dicam tibi futurum est enim ut herodes quaerat puerum ad perdendum eu

Potawatomi

ici pic kamaciwat pini cosip kiwapman kshe'mune'to omishiniwe'min e'napituk oti otukon, psukwin ipi otapin we'shknikit pinoce', ipi niw okie'iin, ipi ci iciptuk oshumok; ici shi iuk; pama pie'toian kikitowun, iukwanwi e'nut okupantone'wan we'shknikit pinoce'iin e'winsat.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,531,053 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK