Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
irrita faciens signa divinorum et ariolos in furorem vertens convertens sapientes retrorsum et scientiam eorum stultam facien
eu zădărnicesc semnele proorocilor mincinoşi, şi arăt ca înşelători pe ghicitori; fac pe cei înţelepţi să dea înapoi, şi le prefac ştiinţa în nebunie.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
samuhel autem mortuus est planxitque eum omnis israhel et sepelierunt eum in rama urbe sua et saul abstulit magos et ariolos de terr
samuel murise. -tot israelul îl plînsese, şi -l îngropaseră la rama în cetatea lui. saul îndepărtase din ţară pe cei ce chemau morţii şi pe cei ce ghiceau.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anima quae declinaverit ad magos et ariolos et fornicata fuerit cum eis ponam faciem meam contra eam et interficiam illam de medio populi su
dacă cineva se duce la cei ce cheamă pe morţi şi la ghicitori, ca să curvească după ei, Îmi voi întoarce faţa împotriva omului aceluia, şi -l voi nimici din mijlocul poporului lui.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed et pythones et ariolos et figuras idolorum et inmunditias abominationesque quae fuerant in terra iuda et in hierusalem abstulit iosias ut statueret verba legis quae scripta sunt in libro quem invenit helcias sacerdos in templo domin
mai mult, iosia a stîrpit pe cei ce chemau duhurile, pe cei ce spuneau viitorul, terafimii, idolii, şi toate urîciunile cari se vedeau în ţara lui iuda şi la ierusalim, ca să împlinească astfel cuvintele legii, scrise în cartea pe care o găsise preotul hilchia în casa domnului.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: