Je was op zoek naar: fons (Latijn - Roemeens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Roemeens

Info

Latijn

fons

Roemeens

izvor

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

fons vitae eruditio possidentis doctrina stultorum fatuita

Roemeens

Înţelepciunea este un izvor de viaţă pentru cine o are; dar pedeapsa nebunilor este nebunia lor. -

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

fons turbatus pede et vena corrupta iustus cadens coram impi

Roemeens

ca o fîntînă turbure şi ca un izvor stricat, aşa este cel neprihănit care se clatină înaintea celui rău. -

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

aqua profunda verba ex ore viri et torrens redundans fons sapientia

Roemeens

cuvintele gurii unui om sînt ca nişte ape adînci; izvorul înţelepciunii este ca un şivoi care curge într'una. -

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

fons hortorum puteus aquarum viventium quae fluunt impetu de liban

Roemeens

o fîntînă din grădini, un izvor de ape vii, ce curge din liban.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

rex tremendae majestatis qui salvando salvas gratis salve me, fons piestatis

Roemeens

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

et confestim siccatus est fons sanguinis eius et sensit corpore quod sanata esset a plag

Roemeens

Şi îndată, a secat izvorul sîngelui ei. Şi a simţit în tot trupul ei că s'a tămăduit de boală.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

in die illa erit fons patens domus david et habitantibus hierusalem in ablutionem peccatoris et menstruata

Roemeens

În ziua aceea, se va deschide casei lui david şi locuitorilor ierusalimului un izvor, pentru păcat şi necurăţie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

erat autem ibi fons iacob iesus ergo fatigatus ex itinere sedebat sic super fontem hora erat quasi sext

Roemeens

acolo se afla fîntîna lui iacov. isus, ostenit de călătorie, şedea lîngă fîntînă. era cam pe la ceasul al şaselea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

et requiem tibi dabit dominus semper et implebit splendoribus animam tuam et ossa tua liberabit et eris quasi hortus inriguus et sicut fons aquarum cuius non deficient aqua

Roemeens

domnul te va călăuzi neîncetat, îţi va sătura sufletul chiar în locuri fără apă, şi va da din nou putere mădularelor tale; vei fi ca o grădină bine udată, ca un izvor ale cărui ape nu seacă.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

et erit in die illa stillabunt montes dulcedinem et colles fluent lacte et per omnes rivos iuda ibunt aquae et fons de domo domini egredietur et inrigabit torrentem spinaru

Roemeens

În vremea aceea, va picura must din munţi, şi va curge lapte din dealuri, toate pîraiele lui iuda vor fi pline de apă. un izvor va ieşi deasemenea din casa domnului, şi va uda valea sitim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

aperuit itaque dominus molarem dentem in maxilla asini et egressae sunt ex eo aquae quibus haustis refocilavit spiritum et vires recepit idcirco appellatum est nomen loci illius fons invocantis de maxilla usque in praesentem die

Roemeens

dumnezeu a despicat crăpătura stîncii din lehi, şi a ieşit apă din ea. samson a băut, duhul i s'a întremat, şi s'a înviorat. de aceea s'a numit izvorul acela en-hacore (izvorul celui ce strigă); el este şi astăzi la lehi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,740,332,870 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK