Je was op zoek naar: in hoc signo vinnces (Latijn - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Romanian

Info

Latin

in hoc signo vinnces

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Roemeens

Info

Latijn

in hoc signo vinces

Roemeens

in hac singnk vincenzo

Laatste Update: 2024-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in hoc libro

Roemeens

din aceasta carte

Laatste Update: 2020-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in hoc momento pendet eternitas

Roemeens

eternity hangs in this moment

Laatste Update: 2022-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in hoc omnis qui credit iustificatu

Roemeens

şi oricine crede, este iertat prin el de toate lucrurile de cari n'aţi putut fi iertaţi prin legea lui moise.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

unusquisque in quo vocatus est fratres in hoc maneat apud deu

Roemeens

fiecare, fraţilor, să rămînă cu dumnezeu în starea în care era cînd a fost chemat.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et in hoc scimus quoniam cognovimus eum si mandata eius observemu

Roemeens

Şi prin aceasta ştim că Îl cunoaştem, dacă păzim poruncile lui.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ideo enim et tributa praestatis ministri enim dei sunt in hoc ipsum serviente

Roemeens

tot pentru aceasta să plătiţi şi birurile. căci dregătorii sînt nişte slujitori ai lui dumnezeu, făcînd necurmat tocmai slujba aceasta.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iustum autem arbitror quamdiu sum in hoc tabernaculo suscitare vos in commonition

Roemeens

dar socotesc că este drept, cît voi mai fi în cortul acesta, să vă ţin treji aducîndu-vă aminte;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in hoc clarificatus est pater meus ut fructum plurimum adferatis et efficiamini mei discipul

Roemeens

dacă aduceţi multă roadă, prin aceasta tatăl meu va fi proslăvit; şi voi veţi fi astfel ucenicii mei.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ait autem pilatus ad principes sacerdotum et turbas nihil invenio causae in hoc homin

Roemeens

pilat a zis preoţilor celor mai de seamă şi noroadelor: ,,eu nu găsesc nicio vină în omul acesta.``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque ad eum ecce etiam in hoc suscepi preces tuas ut non subvertam urbem pro qua locutus e

Roemeens

Şi el i -a zis: ,,iată că-ţi fac şi hatîrul acesta, şi nu voi nimici cetatea de care vorbeşti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

constituet autem sibi dominus regem super israhel qui percutiat domum hieroboam in hac die et in hoc tempor

Roemeens

domnul va pune peste israel un împărat, care va nimici casa lui ieroboam în ziua aceea. Şi nu se întîmplă oare chiar acum lucrul acesta?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amor quoque et odium et invidia simul perierunt nec habent partem in hoc saeculo et in opere quod sub sole geritu

Roemeens

Şi dragostea lor, şi ura lor, şi pizma lor, de mult au şi pierit, şi niciodată nu vor mai avea parte de tot ce se face supt soare.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s

Roemeens

ascultaţi, prea iubiţii mei fraţi: n'a ales dumnezeu pe cei ce sînt săraci în ochii lumii acesteia, ca să -i facă bogaţi în credinţă şi moştenitori ai Împărăţiei, pe care a făgăduit -o celor ce -l iubesc?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et quicumque ille in hoc facinore fuerit deprehensus conburetur igni cum omni substantia sua quoniam praevaricatus est pactum domini et fecit nefas in israhe

Roemeens

cine va fi arătat prin sorţi că a luat din ce era dat spre nimicire, va fi ars în foc, el şi tot ce este al lui, pentrucă a călcat legămîntul domnului şi a făcut o mişelie în israel.``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et quicumque dixerit verbum contra filium hominis remittetur ei qui autem dixerit contra spiritum sanctum non remittetur ei neque in hoc saeculo neque in futur

Roemeens

oricine va vorbi împotriva fiului omului, va fi iertat; dar oricine va vorbi împotriva duhului sfînt, nu va fi iertat nici în veacul acesta, nici în cel viitor.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixit itaque ei pilatus ergo rex es tu respondit iesus tu dicis quia rex sum ego ego in hoc natus sum et ad hoc veni in mundum ut testimonium perhibeam veritati omnis qui est ex veritate audit meam voce

Roemeens

,,atunci un Împărat tot eşti!`` i -a zis pilat. ,,da``, a răspuns isus. ,,eu sînt Împărat. eu pentru aceasta m'am născut şi am venit în lume, ca să mărturisesc despre adevăr. oricine este din adevăr ascultă glasul meu.``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

unus est et secundum non habet non filium non fratrem et tamen laborare non cessat nec satiantur oculi eius divitiis nec recogitat dicens cui laboro et fraudo animam meam bonis in hoc quoque vanitas est et adflictio pessim

Roemeens

un om este singur singurel, n'are nici fiu, nici frate, şi totuş munca lui n'are sfîrşit, ochii nu i se satură niciodată de bogăţii, şi nu se gîndeşte: ,,pentru cine muncesc eu, şi-mi lipsesc sufletul de plăceri?`` Şi aceasta este o deşertăciune şi un lucru rău.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,833,836 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK