Je was op zoek naar: tum tantum (Latijn - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Romanian

Info

Latin

tum tantum

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Roemeens

Info

Latijn

tum

Roemeens

apoi

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

quantum potes tantum aude

Roemeens

as much as you are able to not hesitate to strive

Laatste Update: 2020-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tum vero foedari

Roemeens

dishonored and forgotten

Laatste Update: 2020-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in tantum melioris testamenti sponsor factus est iesu

Roemeens

prin chiar faptul acesta, el s'a făcut chezăşul unui legămînt mai bun.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

an iudaeorum deus tantum nonne et gentium immo et gentiu

Roemeens

sau, poate, dumnezeu este numai dumnezeul iudeilor? nu este şi al neamurilor? da, este şi al neamurilor;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bene coquite, tum filtrate

Roemeens

затем фильтрат хорошо, и кипят

Laatste Update: 2018-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad increpandum tantum eloquia concinnatis et in ventum verba proferti

Roemeens

vreţi să mă mustraţi pentru tot ce am zis, şi să nu vedeţi decît vînt în cuvintele unui desnădăjduit?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vidi quia tantum praecederet sapientia stultitiam quantum differt lux tenebri

Roemeens

Şi am văzut, că înţelepciunea este cu atît mai de folos de cît nebunia, cu cît este mai de folos lumina de cît întunerecul;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

estote autem factores verbi et non auditores tantum fallentes vosmet ipso

Roemeens

fiţi împlinitori ai cuvîntului, nu numai ascultători, înşelîndu-vă singuri.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bonum autem aemulamini in bono semper et non tantum cum praesens sum apud vo

Roemeens

este bine să fii plin de rîvnă totdeauna pentru bine, nu numai cînd sînt de faţă la voi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aegyptus enim frustra et vane auxiliabitur ideo clamavi super hoc superbia tantum est quiesc

Roemeens

căci ajutorul egiptului nu este decît deşertăciune şi nimic; de aceea eu numesc lucrul acesta: ,,zarvă fără nici o ispravă.``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

augete dotem munera postulate libens tribuam quod petieritis tantum date mihi puellam hanc uxore

Roemeens

cereţi-mi o zestre cît de mare şi cît de multe daruri, şi voi da tot ce-mi veţi zice; numai daţi-mi fata de nevastă.``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad quem mater in me sit ait ista maledictio fili mi tantum audi vocem meam et perge adferque quae dix

Roemeens

mamă-sa i -a zis: ,,blestemul acesta, fiule, să cadă peste mine! ascultă numai sfatul meu, şi du-te de adu-mi -i.``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adfligebat quoque eam aemula eius et vehementer angebat in tantum ut exprobraret quod conclusisset dominus vulvam eiu

Roemeens

protivnica ei o înţepa dese ori, ca s'o facă să se mînie, pentru că domnul o făcuse stearpă.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

alimenta pretio vende nobis ut vescamur aquam pecunia tribue et sic bibemus tantum est ut nobis concedas transitu

Roemeens

să-mi vinzi pe preţ de argint hrana pe care o voi mînca, şi să-mi dai cu preţ de argint apa de care o voi bea; nu voi face altceva decît să trec cu piciorul, -

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

absque urbibus quae erant in collibus et in tumulis sitae ceteras succendit israhel unam tantum asor munitissimam flamma consumpsi

Roemeens

dar israel n'a ars niciuna din cetăţile aşezate pe dealuri, afară numai de haţor, care a fost ars de iosua.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et quicumque potum dederit uni ex minimis istis calicem aquae frigidae tantum in nomine discipuli amen dico vobis non perdet mercedem sua

Roemeens

Şi oricine va da de băut numai un pahar de apă rece unuia din aceşti micuţi, în numele unui ucenic, adevărat vă spun că nu-şi va pierde răsplata.``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quantum glorificavit se et in deliciis fuit tantum date illi tormentum et luctum quia in corde suo dicit sedeo regina et vidua non sum et luctum non videb

Roemeens

pe cît s'a slăvit pe sine însăş, şi s'a desfătat în risipă, pe atît daţi -i chin şi tînguire! pentrucă zice în inima ei: ,,Şed ca împărăteasă, nu sînt văduvă, şi nu voi şti ce este tînguirea!``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec dicit dominus exercituum ieiunium quarti et ieiunium quinti et ieiunium septimi et ieiunium decimi erit domui iuda in gaudium et in laetitiam et in sollemnitates praeclaras veritatem tantum et pacem diligit

Roemeens

,,aşa vorbeşte domnul oştirilor: ...postul din luna a patra, postul din luna a cincea, postul din luna a şaptea şi postul din luna a zecea se vor preface pentru casa lui iuda în zile de veselie şi de bucurie, în sărbători de voioşie. dar iubiţi adevărul şi pacea!``...

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum puer iclamabat, delphinus ex undis adnatabat tum puero dorsum praebebat et usque ad scholam mari ducebat deinde eum revehebat

Roemeens

băiat și delfin său credincios

Laatste Update: 2017-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,750,433,189 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK