Je was op zoek naar: fratres sempiternum (Latijn - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Russian

Info

Latin

fratres sempiternum

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Russisch

Info

Latijn

sempiternum

Russisch

ever

Laatste Update: 2015-04-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

unum sempiternum

Russisch

вместе навсегда

Laatste Update: 2014-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fratres lumière

Russisch

Братья Люмьер

Laatste Update: 2014-11-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

amor enim est sempiternum

Russisch

Любовь навсегда

Laatste Update: 2019-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fratres orate pro nobi

Russisch

Братия! молитесь о нас.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amo te usque in sempiternum

Russisch

Laatste Update: 2021-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fratres aeternum numquam seorsum

Russisch

братья навсегда никогда не разлучены

Laatste Update: 2022-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

romulus et remus fratres erant.

Russisch

Ромул и Рем были братьями.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

caph quia non repellet in sempiternum dominu

Russisch

ибо не навек оставляет Господь.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

autem in corde meo usque in sempiternum

Russisch

Ты в моем сердце навсегда

Laatste Update: 2020-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

scientes fratres dilecti a deo electionem vestra

Russisch

зная избрание ваше, возлюбленные Богом братия;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et qui mecum sunt omnes fratres ecclesiis galatia

Russisch

и все находящиеся со мною братия – церквам Галатийским:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et fratres eorum sechenia odevia celita phalaia ana

Russisch

и братья их: Шевания, Годия, Клита, Фелаия, Ханан,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de filiis elisaphan semeias princeps et fratres eius ducent

Russisch

из сыновей Елисафановых, Шемаию начальника и братьев его – двести;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hic autem eo quod maneat in aeternum sempiternum habet sacerdotiu

Russisch

а Сей, как пребывающий вечно, имеет и священство непреходящее,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de cetero fratres confortamini in domino et in potentia virtutis eiu

Russisch

Наконец, братия мои, укрепляйтесь Господом и могуществом силы Его.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

carissime fideliter facis quicquid operaris in fratres et hoc in peregrino

Russisch

Возлюбленный! ты как верный поступаешь в том, что делаешь для братьев и для странников.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fratres quoque filii abdihel filii guni princeps domus in familiis sui

Russisch

Ахи, сын Авдиила, сына Гуниева, был главою своего рода.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dabo vos in obprobrium sempiternum et in ignominiam aeternam quae numquam oblivione delebitu

Russisch

и положу на вас поношение вечное и бесславие вечное, которое не забудется.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

estote sicut et ego quia et ego sicut vos fratres obsecro vos nihil me laesisti

Russisch

Прошу вас, братия, будьте, как я, потому что и я, как вы. Вы ничем не обидели меня:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,783,726,236 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK