Je was op zoek naar: epulari autem et gaudere oportebat (Latijn - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Spanish

Info

Latin

epulari autem et gaudere oportebat

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Spaans

Info

Latijn

epulari autem et gaudere oportebat quia frater tuus hic mortuus erat et revixit perierat et inventus es

Spaans

pero era necesario alegrarnos y regocijarnos, porque este tu hermano estaba muerto y ha vuelto a vivir; estaba perdido y ha sido hallado.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

iumenta autem et spolia urbium diripuimu

Spaans

sólo tomamos para nosotros todos los animales y el botín de las ciudades

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

id ipsum autem et vos gaudete et congratulamini mih

Spaans

de igual modo, gozaos también vosotros y regocijaos conmigo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

si autem et sic impius sum quare frustra laborav

Spaans

yo he sido declarado culpable; entonces, ¿para qué fatigarme en vano

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

adiuvantes autem et exhortamur ne in vacuum gratiam dei recipiati

Spaans

y así nosotros, como colaboradores, os exhortamos también que no recibáis en vano la gracia de dios

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

de temporibus autem et momentis fratres non indigetis ut scribamus vobi

Spaans

pero acerca de los tiempos y de las ocasiones, hermanos, no tenéis necesidad de que os escriba

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

facta est autem et contentio inter eos quis eorum videretur esse maio

Spaans

hubo entre ellos una disputa acerca de quién de ellos parecía ser el más importante

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nooman autem et achia et gera ipse transtulit eos et genuit oza et ahiu

Spaans

naamán, ajías y gera. Éste los condujo cautivos y engendró a uza y a ajihud

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum legisset autem et interrogasset de qua provincia esset et cognoscens quia de cilici

Spaans

el procurador leyó la carta y le preguntó de qué provincia era. informado que era de cilicia, dijo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ego amari a vobis nunc autem et viderunt et diliget te donec consumantur dies mei

Spaans

latín

Laatste Update: 2020-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

audemus autem et bonam voluntatem habemus magis peregrinari a corpore et praesentes esse ad deu

Spaans

pues confiamos y consideramos mejor estar ausentes del cuerpo, y estar presentes delante del señor

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod si non audierit eos dic ecclesiae si autem et ecclesiam non audierit sit tibi sicut ethnicus et publicanu

Spaans

y si él no les hace caso a ellos, dilo a la iglesia; y si no hace caso a la iglesia, tenlo por gentil y publicano

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

at ille amplius loquebatur et si oportuerit me simul conmori tibi non te negabo similiter autem et omnes diceban

Spaans

pero él decía con mayor insistencia: --aunque me sea necesario morir contigo, jamás te negaré. también todos decían lo mismo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si autem et satanas in se ipsum divisus est quomodo stabit regnum ipsius quia dicitis in beelzebub eicere me daemoni

Spaans

y si satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo permanecerá en pie su reino? pues decís que por beelzebul yo echo fuera los demonios

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque sepelissent abner in hebron levavit rex vocem suam et flevit super tumulum abner flevit autem et omnis populu

Spaans

y sepultaron a abner en hebrón. el rey alzó su voz y lloró junto al sepulcro de abner, y también lloró todo el pueblo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,522,828 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK