Je was op zoek naar: tempus est umbra in mente (Latijn - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Spanish

Info

Latin

tempus est umbra in mente

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Spaans

Info

Latijn

tempus est nunc

Spaans

time is now

Laatste Update: 2020-07-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

maria in mente

Spaans

en el corazon de jesu

Laatste Update: 2021-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ex umbra in lucem

Spaans

de la sombra a la luz.

Laatste Update: 2020-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

optimum tempus est vitae

Spaans

el mejor momento de la vida

Laatste Update: 2020-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tempus est iam me hinc abbire

Spaans

me molesta que te pierdas mi cuenta

Laatste Update: 2021-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

idoneum tempus est a kalendis aprilibus in kalendas novembres

Spaans

el momento adecuado es a partir del mes de abril

Laatste Update: 2021-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nunc tempus est agendi,non loquendi

Spaans

ora è il momento di agire, di non parlare;

Laatste Update: 2020-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

veritas in mente, ad caelum visus

Spaans

Laatste Update: 2023-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

limites sunt in mente fotitudo est in corde

Spaans

siempre en mi mente y en mi corazón

Laatste Update: 2021-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ex umbra in solem et lux in tenebris lucet

Spaans

from the shadow to the sun and the light in the darkness

Laatste Update: 2022-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

idoneum tempus est a kalendis aprilibus un kalendas novembres

Spaans

el momento adecuado es a partir del mes de abril

Laatste Update: 2021-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omni negotio tempus est et oportunitas et multa hominis adflicti

Spaans

pues para todo deseo hay un tiempo y un proceder, aunque grande es el mal que le sobreviene al hombre

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vuestra amor el fortitudo me tu erutrios semper in mente meo et in corde meo

Spaans

vuestra amor el fuerza vuestras hago erutrios siempre en mi mente y en mi corazón

Laatste Update: 2021-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc autem testamentum quod testabor ad illos post dies illos dicit dominus dando leges meas in cordibus eorum et in mente eorum superscribam ea

Spaans

"Éste es el pacto que haré con ellos después de aquellos días", dice el señor; "pondré mis leyes en sus corazones, y en sus mentes las inscribiré"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

non recogitant in mente sua neque cognoscunt neque sentiunt ut dicant medietatem eius conbusi igne et coxi super carbones eius panes coxi carnes et comedi et de reliquo eius idolum faciam ante truncum ligni procida

Spaans

nadie reflexiona; nadie tiene conocimiento ni entendimiento para decir: "parte de esto quemé en el fuego y sobre sus brasas cocí pan, asé carne y comí. ¿he de convertir en una abominación lo que sobra de él? ¿me he de postrar ante un tronco de árbol?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

semper in corde meo et in aeternum gratus pro omnibus doctrinis, semper patrem meum in mente, in corde, et etiam in sinu meo braccas gestat. iii annis sine te.

Spaans

Laatste Update: 2024-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

"hic circulus potentiae deios antiquios consecro hic filiam apparent et bendicunt. ego depreco te, circulus potentiae, quo lucum inter mundos tenet, quo potentia elevo hic conducit contenere et cutos damnun hic vitat. hoc ego creo et concsecro te. hic tempues ut tempus est, hic lucum ut lucum est, hic diem ut diem est, in limen inter mundos habito, ante velo misteriorum. quo senex dierum in mea traiectione magica." colocar el caliz de agua sobre el pentaculo y bendecirlo sosteniendo el athame diciendo: "magna mater, hanc creaturam aquae te opera benedice. face semper aquas ortum cortinae memorem." colocar el plato de sal y bendecir de la misma manera y decir: "ego bendico te, creaturam salis et omnes ludioria de hic eat et mea propositionibus servias." colocar el incienso en el pentaculo y bendecirlo con el athame en alto. colocar la vela roja y bendecir de la misma manera diciendo: "magna mater, hanc creaturam terrae te opera benedice. face semper terra benedicta memorem, suas multas formas et conditiones." espolvorear una pequeña cantidad de sal en el agua y levantando el caliz en alto, decir: "magna mater, honorem do te." rociar el circulo en deosil con la mezcla de agua y sal. luego, con el athame sobre el incienso se dice: "ego bendico te, spiritum impurum tamquam phantasmate agis i de hic et creaturae aeris inspirat me. magnus pater, hanc creaturam aeris te opera benedice. face semper ignisem sacer memorem intro formae creationis saltat." con el athame sobre la vela roja, decir: "magnus pater, hanc creaturam ignisis te opera benedice. vocem senis dies ferit." colocar un poco de incienso sobre el carbon encendido, luego levanta el inciensario y decir: "magnus pater, honorem do te." camina alrededor del circulo como lo hiciste antes con el caliz. luego regresa al altar y encendiendo la vela verde (norte) y saludando al elemento con el athame decir: "potentis terrae invoco, quo hic ritum videte et hic circulum protegere." luego la vela amarilla (este): "potentis aeris invoco, quo hic ritum videte et hic circulum protegere." luego la vela roja (sur): "potentis ignisis invoco, quo hic ritum videte et hic circulum protegere." y la vela azul (oeste): "potentis aquae invoco, quo hic ritum videte et hic circulum protegere." regresar al altar y mirando al norte (o el este si esta colocado de la otra manera) decir: "circulus ab circa potentia clausutur, inter mundos vobis tutela habito."

Spaans

transferer googlewith

Laatste Update: 2013-07-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,774,139,845 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK