Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
erant autem adpropinquantes ei publicani et peccatores ut audirent illu
přibližovali se pak k němu všickni publikáni a hříšníci, aby ho slyšeli.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qui venerunt ut audirent eum et sanarentur a languoribus suis et qui vexabantur ab spiritibus inmundis curabantu
i kteříž trápeni byli od duchů nečistých. a byli uzdravováni.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam sed induraverunt cervicem suam ne audirent me et ne acciperent disciplina
(však neuposlechli, aniž naklonili ucha svého, ale zatvrdili šíji svou, neposlouchajíce a nepřijímajíce naučení.)
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hoc autem factum est per biennium ita ut omnes qui habitabant in asia audirent verbum domini iudaei atque gentile
a to se dálo za dvě létě, takže všickni, kteříž přebývali v azii, poslouchali slova pána ježíše, i Židé i Řekové.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
neque ad populos multos profundi sermonis et ignotae linguae quorum non possis audire sermones et si ad illos mittereris ipsi audirent t
ne k národům mnohým hluboké řeči a nesnadného jazyka, jejichž bys slovům nerozuměl, ješto, kdybych tě k nim poslal, uposlechli by tebe.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et omnis israhel praevaricati sunt legem tuam et declinaverunt ne audirent vocem tuam et stillavit super nos maledictio et detestatio quae scripta est in libro mosi servi dei quia peccavimus e
nýbrž všickni izraelští přestoupili zákon tvůj a odvrátili se, aby neposlouchali hlasu tvého; protož vylito jest na nás to prokletí a klatba, kteráž jest zapsána v zákoně mojžíše služebníka božího, nebo jsme zhřešili proti němu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: