Je was op zoek naar: templum (Latijn - Tjechisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Tjechisch

Info

Latijn

templum

Tjechisch

chrám

Laatste Update: 2012-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

qui etiam templum violare conatus est quem et adprehendimu

Tjechisch

jenž také i o to se pokoušel, aby chrámu poskvrnil; a kteréhožto javše, vedle zákona našeho chtěli jsme souditi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

his enim qui faciebant opus dabatur ut instauraretur templum domin

Tjechisch

ale těm, kteříž představeni byli nad dílem, dávali je, a opravovali na ně dům hospodinův.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

porro quadraginta cubitorum erat ipsum templum pro foribus oracul

Tjechisch

pročež čtyřidcíti loktů byl dům, jenž jest chrám přední.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et post haec vidi et ecce apertum est templum tabernaculi testimonii in cael

Tjechisch

potom pak viděl jsem, a aj, otevřín jest chrám stánku svědectví na nebi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

iam autem die festo mediante ascendit iesus in templum et doceba

Tjechisch

když pak již polovici svátku se vykonalo, vstoupil ježíš do chrámu, a učil.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

stulti et caeci quid enim maius est aurum an templum quod sanctificat auru

Tjechisch

blázni a slepci; nebo co jest většího, zlato-li, čili chrám, kterýž posvěcuje zlata?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et maiestas domini ingressa est templum per viam portae quae respiciebat ad oriente

Tjechisch

a když sláva boží vcházela do domu, cestou brány patřící k východu,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

secundum consuetudinem sacerdotii sorte exiit ut incensum poneret ingressus in templum domin

Tjechisch

Že vedle obyčeje úřadu kněžského los naň přišel, aby položil zápal, vejda do chrámu páně.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

is cum vidisset petrum et iohannem incipientes introire in templum rogabat ut elemosynam accipere

Tjechisch

ten uzřev petra a jana, ani vcházeti měli do chrámu, prosil jich, aby mu almužnu dali.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

audierunt autem hostes iudae et beniamin quia filii captivitatis aedificarent templum domino deo israhe

Tjechisch

uslyšavše pak nepřátelé judovi a beniaminovi, že by ti, kteříž přestěhováni byli, stavěli chrám hospodinu bohu izraelskému,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

quoniam nos audivimus eum dicentem ego dissolvam templum hoc manufactum et per triduum aliud non manufactum aedificab

Tjechisch

my jsme slyšeli tohoto, že řekl: já zbořím chrám tento rukou udělaný, a ve třech dnech jiný ne rukou udělaný postavím.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et cum sederet in montem olivarum contra templum interrogabant eum separatim petrus et iacobus et iohannes et andrea

Tjechisch

a když se posadil na hoře olivetské proti chrámu, otázali se jeho obzvláštně petr, jakub a jan a ondřej, řkouce:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et dicentes qui destruit templum et in triduo illud reaedificat salva temet ipsum si filius dei es descende de cruc

Tjechisch

a říkajíce: hej, ty jako rušíš chrám boží a ve třech dnech jej zase vzděláváš, pomoziž sám sobě. jsi-li syn boží, sestupiž s kříže.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

sicque faciebat per singulos annos cum redeunte tempore ascenderent templum domini et sic provocabat eam porro illa flebat et non capiebat cibu

Tjechisch

to když činíval každého roku, a anna též chodívala do domu hospodinova, tak ji kormoutívala protivnice; ona pak plakávala a nic nejídala.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et super haec quae obtuli in domum dei mei de peculio meo aurum et argentum do in templum dei mei exceptis his quae paravi in aedem sancta

Tjechisch

nadto z veliké lásky k domu boha svého, maje zvláštní poklad zlata a stříbra, i ten dávám k domu boha svého mimo všecko to, což jsem připravil k domu svatyně,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

exceptis maribus ab annis tribus et supra cunctis qui ingrediebantur templum domini et quicquid per dies singulos conducebat in ministerio atque observationibus iuxta divisiones sua

Tjechisch

(mimo ty, kteříž z pokolení jejich byli pohlaví mužského, od tříletých a výše), každému vcházejícímu do domu hospodinova ku povinnostem denním, podlé úřadů jejich, a podlé služby jich i podlé třídy jejich,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

qui cum audissent intraverunt diluculo in templum et docebant adveniens autem princeps sacerdotum et qui cum eo erant convocaverunt concilium et omnes seniores filiorum israhel et miserunt in carcerem ut adducerentu

Tjechisch

to oni uslyševše, vešli na úsvitě do chrámu a učili. tedy přišed nejvyšší kněz a ti, kteříž s ním byli, svolali radu a všecky starší synů izraelských, i poslali do žaláře, aby byli přivedeni.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

coeperunt autem prima die mensis primi mundare et in die octava eiusdem mensis ingressi sunt porticum templi domini expiaveruntque templum diebus octo et in die sextadecima mensis eiusdem quod coeperant impleverun

Tjechisch

začali pak prvního dne měsíce prvního posvěcovati, a dne osmého téhož měsíce vešli do síně hospodinovy, a posvěcovali domu hospodinova za osm dní, a dne šestnáctého měsíce prvního dokonali.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,736,380,667 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK