Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vos autem estis testes horu
vy jste pak svědkové toho.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
surgentes testes iniqui quae ignorabam interrogabant m
lvíčátka nedostatek a hlad trpívají, ale ti, kteříž hledají hospodina, nemívají nedostatku ve všem dobrém.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hunc iesum resuscitavit deus cui omnes nos testes sumu
toho ježíše vzkřísil bůh, jehožto my všickni svědkové jsme.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et adhibui mihi testes fideles uriam sacerdotem et zacchariam filium barachia
i vzal jsem sobě za svědky věrné uriáše kněze, a zachariáše syna jeberechiášova.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auctorem vero vitae interfecistis quem deus suscitavit a mortuis cuius nos testes sumu
ale dárce života zamordovali jste, kteréhož bůh vzkřísil z mrtvých; čehož my svědkové jsme.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et scripsi in libro et signavi et adhibui testes et adpendi argentum in stater
a zapsav to do cedule, zapečetil jsem, a osvědčil jsem svědky, odváživ peníze na váze.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
instauras testes tuos contra me et multiplicas iram tuam adversum me et poenae militant in m
obnovuješ svědky své proti mně, a rozmnožuješ rozhněvání své na mne; vojska jedna po druhých jsou proti mně.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vos testes estis et deus quam sancte et iuste et sine querella vobis qui credidistis fuimu
vy jste svědkové toho i bůh, kterak jsme svatě, a spravedlivě, a bez úhony obcovali mezi vámi, kteříž jste uvěřili,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et nos testes sumus omnium quae fecit in regione iudaeorum et hierusalem quem et occiderunt suspendentes in lign
a my jsme svědkové všeho toho, což jest činil v krajině judské a v jeruzalémě. kteréhožto zamordovali jsou, pověsivše na dřevě.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et quae audisti a me per multos testes haec commenda fidelibus hominibus qui idonei erunt et alios docer
a což jsi slyšel ode mne před mnohými svědky, svěřujž to lidem věrným, kteříž by způsobní byli i jiné učiti.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
invenimur autem et falsi testes dei quoniam testimonium diximus adversus deum quod suscitaverit christum quem non suscitavit si mortui non resurgun
a byli bychom nalezeni i křiví svědkové boží; nebo vydali jsme svědectví o bohu, že vzkřísil z mrtvých krista. kteréhož nevzkřísil, (totiž) jestliže mrtví z mrtvých nevstávají.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed accipietis virtutem supervenientis spiritus sancti in vos et eritis mihi testes in hierusalem et in omni iudaea et samaria et usque ad ultimum terra
ale přijmete moc ducha svatého, přicházejícího na vás, a budete mi svědkové, i v jeruzalémě, i ve všem judstvu, i v samaří, a až do posledních končin země.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
testes invoco hodie caelum et terram quod proposuerim vobis vitam et mortem bonum et malum benedictionem et maledictionem elige ergo vitam ut et tu vivas et semen tuu
osvědčuji proti tobě dnes nebem a zemí, žeť jsem život i smrt předložil, požehnání i zlořečenství; vyvoliž sobě tedy život, abys živ byl ty i símě tvé,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
omnes gentes congregatae sunt simul et collectae sunt tribus quis in vobis adnuntiet istud et quae prima sunt audire nos faciat dent testes eorum et iustificentur et audiant et dicant ver
všickni národové nechať se spolu shromáždí, a sberou se lidé. kdo jest mezi nimi, ješto by to zvěstoval, a to, což se předně státi má, aby oznámil nám? nechť vystaví svědky své, a spravedlivi budou, aneb ať slyší, a řeknou: pravdať jest.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
respondit omnis populus qui erat in porta et maiores natu nos testes sumus faciat dominus hanc mulierem quae ingreditur domum tuam sicut rachel et liam quae aedificaverunt domum israhel ut sit exemplum virtutis in ephrata et habeat celebre nomen in bethlee
i řekl všecken lid, kterýž byl v bráně města, i starší: svědkové jsme. dejž hospodin, aby žena vcházející do domu tvého byla jako ráchel a jako lía, kteréžto dvě vzdělaly dům izraelský. počínejž sobě zmužile v efratě, a dosáhni jména v betlémě.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: