Je was op zoek naar: bonum (Latijn - Turks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Turks

Info

Latijn

bonum

Turks

iyilik

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

bonum est nos

Turks

bu bizim için iyi mi?

Laatste Update: 2021-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quad bonum et verum

Turks

quad good and true

Laatste Update: 2020-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non ergo blasphemetur bonum nostru

Turks

size göre iyi olanın kötülenmesine fırsat vermeyin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

proiecit israhel bonum inimicus persequetur eu

Turks

düşman kovalayacak onları.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia autem probate quod bonum est tenet

Turks

her şeyi sınayın, iyi olana sımsıkı tutunun.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

eritis sicut deus, scientes bonum et malum

Turks

be like god, knowing good and evil

Laatste Update: 2021-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

desiderium iustorum omne bonum est praestolatio impiorum furo

Turks

kötülerin umutlarıysa gazapla.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bonum certamen certavi cursum consummavi fidem servav

Turks

yüce mücadeleyi sürdürdüm, yarışı bitirdim, imanı korudum.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bonum est confiteri domino et psallere nomini tuo altissim

Turks

‹‹tanrımdır, ona güvenirim.››

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bonum depositum custodi per spiritum sanctum qui habitat in nobi

Turks

sana emanet edilen iyi öğretileri içimizde yaşayan kutsal ruh aracılığıyla koru.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

comede fili mi mel quia bonum est et favum dulcissimum gutturi tu

Turks

süzme bal damağa tatlı gelir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici

Turks

suçsuzdan adaleti esirgemek de iyi değildir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

declinet autem a malo et faciat bonum inquirat pacem et persequatur ea

Turks

kötülükten sakınıp iyilik yapsın. esenliği amaçlasın, ardınca gitsin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bonum autem aemulamini in bono semper et non tantum cum praesens sum apud vo

Turks

niyet iyiyse, yalnız aranızda olduğum zaman değil, her zaman gayretli olmak iyidir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dico autem non nuptis et viduis bonum est illis si sic maneant sicut et eg

Turks

yine de evli olmayanlarla dul kadınlara şunu söyleyeyim: benim gibi kalsalar kendileri için iyi olur.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iesus autem dixit sinite eam quid illi molesti estis bonum opus operata est in m

Turks

‹‹kadını rahat bırakın›› dedi İsa. ‹‹neden üzüyorsunuz onu? benim için güzel bir şey yaptı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

admone illos principibus et potestatibus subditos esse dicto oboedire ad omne opus bonum paratos ess

Turks

yöneticilerle yönetimlere bağlı olmaları, söz dinlemeleri ve iyi olan her şeyi yapmaya hazır olmaları gerektiğini imanlılara anımsat.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ager autem est mundus bonum vero semen hii sunt filii regni zizania autem filii sunt nequa

Turks

‹‹tarla ise dünyadır. İyi tohum, göksel egemenliğin oğulları, deliceler de kötü olanın oğullarıdır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bonum est non manducare carnem et non bibere vinum neque in quo frater tuus offendit aut scandalizatur aut infirmatu

Turks

et yememen, şarap içmemen, kardeşinin sürçmesine yol açacak bir şey yapmaman iyidir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,730,124,221 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK