Je was op zoek naar: morietur (Latijn - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Turkish

Info

Latin

morietur

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Turks

Info

Latijn

ergo vos estis soli homines et vobiscum morietur sapienti

Turks

ama bilgelik de sizinle birlikte ölecek!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

inimici mei dixerunt mala mihi quando morietur et peribit nomen eiu

Turks

yakmalık sunu, günah sunusu da istemedin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum enim recesserit iustus a iustitia sua feceritque iniquitatem morietur in ei

Turks

doğru kişi doğruluğundan döner de kötülük yaparsa, yaptığı kötülüğün içinde ölecektir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis ho

Turks

yaşayan ve bana iman eden asla ölmeyecek. buna iman ediyor musun?››

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sed in loco ad quem transtuli eum ibi morietur et terram istam non videbit ampliu

Turks

sürgüne gönderildiği yerde ölecek, bir daha bu ülkeyi görmeyecek.›› 30).

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

haec enim dicit amos in gladio morietur hieroboam et israhel captivus migrabit de terra su

Turks

sürgüne gönderilecek.› ››

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et mittam ignem in moab et devorabit aedes carioth et morietur in sonitu moab in clangore tuba

Turks

boru sesleri arasında ölecek moav halkı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cumque nudaveris patrem veste sua indues ea eleazarum filium eius et aaron colligetur et morietur ib

Turks

harunun kâhinlik giysilerini üzerinden çıkarıp oğlu elazara giydir. harun orada ölüp atalarına kavuşacak.››

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum enim averterit se iustus a iustitia sua et fecerit iniquitatem morietur in eis in iniustitia quam operatus est morietu

Turks

doğru kişi doğruluğundan döner de kötülük yaparsa, bu yüzden ölecek. evet, işlediği günah yüzünden ölecektir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

lapidibus eum obruet populus civitatis et morietur ut auferatis malum de medio vestri et universus israhel audiens pertimesca

Turks

bunun üzerine kentin bütün erkekleri onu taşlayarak öldürecekler. aranızdaki kötülüğü ortadan kaldıracaksınız. bütün İsrailliler bunu duyup korkacaklar.››

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ad usuram dantem et amplius accipientem numquid vivet non vivet cum universa detestanda haec fecerit morte morietur sanguis eius in ipso eri

Turks

onun kanından kendisi sorumlu olacaktır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

custodite sabbatum sanctum est enim vobis qui polluerit illud morte morietur qui fecerit in eo opus peribit anima illius de medio populi su

Turks

‹‹ ‹Şabat gününü tutmalısınız, çünkü sizin için kutsaldır. kim onun kutsallığını bozarsa, kesinlikle öldürülmeli. o gün çalışan herkes halkının arasından atılmalı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

anima quae peccaverit ipsa morietur filius non portabit iniquitatem patris et pater non portabit iniquitatem filii iustitia iusti super eum erit et impietas impii erit super eu

Turks

Ölecek olan günah işleyen kişidir. oğul babasının suçundan sorumlu tutulamaz, baba da oğlunun suçundan sorumlu tutulamaz. doğru kişi doğruluğunun, kötü kişi kötülüğünün karşılığını alacaktır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

eicient eam extra fores domus patris sui et lapidibus obruent viri civitatis eius et morietur quoniam fecit nefas in israhel ut fornicaretur in domo patris sui et auferes malum de medio tu

Turks

kızı baba evinin kapısına çıkaracaklar. kent halkı taşlayarak kızı öldürecek. babasının evindeyken fuhuş yapmakla İsrailde iğrençlik yapmıştır. aranızdaki kötülüğü ortadan kaldıracaksınız.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sed et si conversus iustus a iustitia sua fecerit iniquitatem ponam offendiculum coram eo ipse morietur quia non adnuntiasti ei in peccato suo morietur et non erunt in memoria iustitiae eius quas fecit sanguinem vero eius de manu tua requira

Turks

‹‹doğru kişi doğruluğundan döner de kötülük yaparsa, onu yıkıma uğratacağım, o da ölecek. onu uyarmadığın için günahı içinde ölecek, yaptığı doğru işler anılmayacak. ancak onun kanından seni sorumlu tutacağım.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixitque populus ad saul ergone ionathan morietur qui fecit salutem hanc magnam in israhel hoc nefas est vivit dominus si ceciderit capillus de capite eius in terram quia cum deo operatus est hodie liberavit ergo populus ionathan ut non moreretu

Turks

ama halk saula, ‹‹İsraili bu büyük zafere ulaştıran yonatanı mı öldürteceksin?›› dedi, ‹‹asla! yaşayan rabbin adıyla deriz ki, saçının bir teline bile zarar gelmeyecektir. Çünkü bugün o ne yaptıysa tanrının yardımıyla yapmıştır.›› böylece halk yonatanı öldürülmekten kurtardı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,791,182,546 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK