Je was op zoek naar: praepositus (Latijn - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Turkish

Info

Latin

praepositus

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Turks

Info

Latijn

subahel autem filius gersom filii mosi praepositus thesauri

Turks

musa oğlu gerşomun soyundan Şevuel tapınak hazinelerinin baş sorumlusuydu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

narravit prior praepositus pincernarum somnium videbam coram me vite

Turks

baş saki düşünü yusufa anlattı: ‹‹düşümde önümde bir asma gördüm.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ahisar praepositus domus et adoniram filius abda super tribut

Turks

saray sorumlusu: ahişar. angaryacıların başı: avda oğlu adoniram.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

damasci praepositus gentis aretae regis custodiebat civitatem damascenorum ut me conprehendere

Turks

Şamda kral aretasın valisi beni yakalatmak için kenti denetim altına almıştı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et iohel filius zechri praepositus eorum et iuda filius sennua super civitatem secundu

Turks

zikri oğlu yoel onlara önderlik ediyordu, hassenua oğlu yahuda ise kentte vali yardımcısıydı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et fratres eorum potentes nimis centum viginti octo et praepositus eorum zabdihel filius potentiu

Turks

kardeşlerinden oluşan 128 cesur yiğit. haggedolim oğlu zavdiel onlara önderlik ediyordu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

conpletis itaque diebus post quos dixerat rex ut introducerentur introduxit eos praepositus eunuchorum in conspectu nabuchodonoso

Turks

kralın belirlediği süre tamamlanınca, saray görevlileri yöneticisi gençleri nebukadnessara götürdü.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et inposuit eis praepositus eunuchorum nomina daniheli balthasar et ananiae sedrac misaheli misac et azariae abdenag

Turks

saray görevlilerinin yöneticisi onlara yeni adlar koydu. daniele belteşassar, hananyaya Şadrak, mişaele meşak, azaryaya abed-nego adını verdi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

core vero filius iemna levites et ianitor orientalis portae praepositus erat his quae sponte offerebantur domino primitiisque et consecratis in sancta sanctoru

Turks

tapınağın doğu kapısının nöbetçisi yimnanın oğlu levili kore, tanrıya gönülden verilen sunuların sorumlusuydu. rabbe adanan bağışları ve kutsal yiyecekleri dağıtmak için bu göreve getirilmişti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

miserunt ergo praepositus domus et praefectus civitatis et maiores natu et nutricii ad hieu dicentes servi tui sumus quaecumque iusseris faciemus nec constituemus regem quodcumque tibi placet fa

Turks

saray sorumlusu, kent valisi, ileri gelenler ve ahavın çocuklarını koruyanlar yehuya şu haberi gönderdi: ‹‹biz senin kullarınız, söyleyeceğin her şeyi yapmaya hazırız. kimseyi kral yapmaya niyetimiz yok. kendin için en iyi olan neyse onu yap.››

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et mittantur qui considerent per universas provincias puellas speciosas et virgines et adducant eas ad civitatem susan et tradant in domum feminarum sub manu aegaei eunuchi qui est praepositus et custos mulierum regiarum et accipiant mundum muliebrem et cetera ad usus necessari

Turks

‹‹kral, egemen olduğu bütün illerde görevliler atasın. bu görevliler bütün genç, güzel, el değmemiş kızları toplayıp sus kalesindeki hareme getirsinler, kralın kızlardan sorumlu haremağası hegaya teslim etsinler. güzelleşmeleri için ne gerekiyorsa verilsin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et de civitate tulit eunuchum unum qui erat praepositus super viros bellatores et septem viros de his qui videbant faciem regis qui inventi sunt in civitate et scribam principem militum qui probabat tirones et sexaginta viros de populo terrae qui inventi sunt in medio civitati

Turks

kentte kalan askerlerin komutanını, kralın yedi danışmanını, ayrıca ülke halkını askere yazan ordu komutanının yazmanını ve ülke halkından kentte bulunan altmış kişiyi tutsak etti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,884,466 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK