Je was op zoek naar: sequimini (Latijn - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Turkish

Info

Latin

sequimini

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Turks

Info

Latijn

pacem sequimini cum omnibus et sanctimoniam sine qua nemo videbit dominu

Turks

herkesle barış içinde yaşamaya, kutsal olmaya gayret edin. kutsallığa sahip olmadan kimse rabbi göremeyecek.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dominum deum vestrum sequimini et ipsum timete mandata illius custodite et audite vocem eius ipsi servietis et ipsi adherebiti

Turks

tanrınız rabbin ardınca yürüyün, ondan korkun. buyruklarına uyun, onun sözüne kulak verin. ona kulluk edin, ona bağlı kalın.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

audite me qui sequimini quod iustum est et quaeritis dominum adtendite ad petram unde excisi estis et ad cavernam laci de qua praecisi esti

Turks

Çıkarıldığınız taş ocağına bakın.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixit autem ad eos heliseus non est haec via nec ista est civitas sequimini me et ostendam vobis virum quem quaeritis duxit ergo eos in samaria

Turks

bunun üzerine elişa onlara, ‹‹yanlış yoldasınız›› dedi, ‹‹aradığınız kent bu değil. beni izleyin, sizi aradığınız adama götüreyim.›› sonra onları samiriyeye götürdü.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

accedens autem helias ad omnem populum ait usquequo claudicatis in duas partes si dominus est deus sequimini eum si autem baal sequimini illum et non respondit ei populus verbu

Turks

İlyas halka doğru ilerleyip, ‹‹daha ne zamana kadar böyle iki taraf arasında dalgalanacaksınız?›› dedi, ‹‹eğer rab tanrıysa, onu izleyin; yok eğer baal tanrıysa, onun ardınca gidin.›› halk İlyasa hiç karşılık vermedi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

qui dixit ad eos sequimini me tradidit enim dominus inimicos nostros moabitas in manus nostras descenderuntque post eum et occupaverunt vada iordanis quae transmittunt in moab et non dimiserunt transire quemqua

Turks

onlara, ‹‹beni izleyin›› dedi, ‹‹rab düşmanlarınızı, moavlıları elinize teslim etti.›› ehutu izleyen İsrailliler, moava giden Şeria geçitlerini tuttular, kimseyi geçirmediler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,135,516 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK