Je was op zoek naar: sychem (Latijn - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Turkish

Info

Latin

sychem

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Turks

Info

Latijn

placuit oblatio eorum emor et sychem filio eiu

Turks

bu öneri hamorla oğlu Şekeme iyi göründü.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

egresso autem emor patre sychem ut loqueretur ad iaco

Turks

bu arada Şekemin babası hamor konuşmak için yakupun yanına gitti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

emor et sychem pariter necaverunt tollentes dinam de domo sychem sororem sua

Turks

hamorla oğlu Şekemi de öldürdüler. dinayı Şekemin evinden alıp gittiler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

concubina autem illius quam habebat in sychem genuit ei filium nomine abimelec

Turks

ayrıca Şekemde bir cariyesi vardı. bundan da bir oğlu oldu, adını avimelek koydu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

aedificavit autem hieroboam sychem in monte ephraim et habitavit ibi et egressus inde aedificavit phanuhe

Turks

yarovam efrayimin dağlık bölgesindeki Şekem kentini onarıp orada yaşamaya başladı. daha sonra oradan ayrılıp penuel kentini onardı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dederunt ergo eis urbes ad confugiendum sychem cum suburbanis suis in monte ephraim et gazer cum suburbanis sui

Turks

efrayim dağlık bölgesinde sığınak kent seçilen Şekem, gezer, yokmoam, beythoron, ayalon, gat-rimmon ve bunların otlakları verildi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

decreveruntque cedes in galilea montis nepthali et sychem in monte ephraim et cariatharbe ipsa est hebron in monte iud

Turks

böylece naftalinin dağlık bölgesinde bulunan celiledeki kedeşi, efrayimin dağlık bölgesindeki Şekemi ve yahudanın dağlık bölgesindeki kiryat-arbayı -hevronu- seçtiler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et translati sunt in sychem et positi sunt in sepulchro quod emit abraham pretio argenti a filiis emmor filii syche

Turks

kemikleri sonra Şekeme getirilerek İbrahimin Şekemde hamor oğullarından bir miktar gümüş karşılığında satın almış olduğu mezara konuldu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

congregavitque iosue omnes tribus israhel in sychem et vocavit maiores natu ac principes et iudices et magistros steteruntque in conspectu domin

Turks

yeşu İsrail oymaklarının tümünü Şekemde topladıktan sonra, İsrailin ileri gelenlerini, boy başlarını, hakimlerini, görevlilerini yanına çağırdı. hepsi gelip tanrının önünde durdular.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

abiit autem abimelech filius hierobbaal in sychem ad fratres matris suae et locutus est ad eos et ad omnem cognationem domus patris matris suae dicen

Turks

yerubbaalın oğlu avimelek, dayılarının bulunduğu Şekem kentine giderek onlara ve annesinin boyundan gelen herkese şöyle dedi:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sin autem perverse egrediatur ignis ex eo et consumat habitatores sychem et oppidum mello egrediaturque ignis de viris sychem et de oppido mello et devoret abimelec

Turks

ama öyle değilse, dilerim, avimelek ateş olsun, Şekem ve beytmillo halkını yakıp kül etsin. ya da Şekem ve beytmillo halkı ateş olsun, avimeleki yakıp kül etsin.››

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

loquimini ad omnes viros sychem quid vobis est melius ut dominentur vestri septuaginta viri omnes filii hierobbaal an ut dominetur vobis unus vir simulque considerate quia os vestrum et caro vestra su

Turks

‹‹Şekem halkına şunu duyurun: ‹sizin için hangisi daha iyi? gidyonun yetmiş oğlu tarafından yönetilmek mi, yoksa bir kişi tarafından yönetilmek mi?› unutmayın ki ben sizinle aynı etten, aynı kandanım.››

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

clamante gaal filio obed quis est abimelech et quae est sychem ut serviamus ei numquid non est filius hierobbaal et constituit principem zebul servum suum super viros emmor patris sychem cur igitur servimus e

Turks

ebet oğlu gaal kalkıp şöyle dedi: ‹‹avimelek kim ki, biz Şekem halkı ona hizmet edelim? yerubbaalın oğlu değil mi o? zevul da onun yardımcısı değil mi? Şekemlilerin babası hamorun soyundan gelenlere hizmet edin. neden avimeleke hizmet edelim?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,742,725,049 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK