Vertalen

Vertaal tekst

Vertalen documenten

Documenten vertalen

Vertalen stem

Tolk

Je was op zoek naar: pusillum (Latijn - Uma)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Uma

Info

Latijn

qui submittentes invenerunt passus viginti et pusillum inde separati invenerunt passus quindeci

Uma

toe pai' ra'ulu watu pompetudu bona ra'inca kanala tahi'. rapetudu toe, rompulu' nopo kanala-na. oti toe rapetudu tena, hampulu' lima nopo-damo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et post pusillum alius videns eum dixit et tu de illis es petrus vero ait o homo non su

Uma

uma mahae ngkai ree, kahadua-na mpohilo petrus pai' na'uli' -ki: "iko wo'o-mi hadua doo-ra ngone!" na'uli' wo'o petrus: "uma! bela aku'."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et progressus inde pusillum vidit iacobum zebedaei et iohannem fratrem eius et ipsos in navi conponentes reti

Uma

napaliliu-mi yesus momako', ko'ia molaa ngkai ree mpohilo wo'o-imi rodua to ntali ompi': yakobus pai' yohanes, ana' -na zebedeus. hira' toe, bula-ra mpokolompehii jala' -ra hi rala sakaya.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at ille iterum negavit et post pusillum rursus qui adstabant dicebant petro vere ex illis es nam et galilaeus e

Uma

aga nasapu mperii wo'o-wadi petrus. uma mahae ngkai ree, tauna to mokore hi ree mpo'uli' wo'o-miki: "iko mpu'u-di doo-nae! apa' to galilea wo'o-ko-kowo."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

ascendens autem in unam navem quae erat simonis rogavit eum a terra reducere pusillum et sedens docebat de navicula turba

Uma

hilou-imi yesus mpohawi' sakaya to hameha', sakaya-na simon, pai' naperapi' bona simon mpotoko sakaya ngkai wiwi' rano hangkedi'. oti toe, pai' mohura-imi hi rala sakaya mpotudui' ntodea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ait illis venite seorsum in desertum locum et requiescite pusillum erant enim qui veniebant et rediebant multi et nec manducandi spatium habeban

Uma

nto'u toe, wori' lia tauna to hilou-tumai, alaa-na ntahawe' ngkoni' neo' uma-pi ria loga-ra. toe pai' na'uli' yesus hi topetuku' -na: "kita hilou hi kawaoa' -na mpalahii tauna to wori', bona ma'ala-ta mento'o hampai'."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et progressus pusillum procidit in faciem suam orans et dicens mi pater si possibile est transeat a me calix iste verumtamen non sicut ego volo sed sicut t

Uma

oti toe hilou-imi molaa hangkedi', pai' -i motumpa, mosampaya, na'uli': "tuama-ku, ane ma'ala, pomolaa-ka-kuwo kaparia to neo' mporumpa' -a toi. aga bela konoa-ku aku' to jadi', agina konoa-nu iko moto."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,950,865,165 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK