Je was op zoek naar: etiam (Latijn - Zweeds)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Zweeds

Info

Latijn

etiam

Zweeds

fortfarande

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

etiam cras

Zweeds

tomorrow

Laatste Update: 2015-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

etiam sit amet est

Zweeds

Laatste Update: 2023-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ebal etiam et abimahel et saba necno

Zweeds

ebal, abimael, saba,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dominus est enim filius hominis etiam sabbat

Zweeds

ty människosonen är herre över sabbaten.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

itaque dominus est filius hominis etiam sabbat

Zweeds

så år då människosonen herre också över sabbaten.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

alia etiam vice philisthim inruerunt et diffusi sunt in vall

Zweeds

men filistéerna företogo ännu en gång plundringståg i dalen.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ahitophel etiam consiliarius regis et husi arachites amicus regi

Zweeds

ahitofel var konungens rådgivare, och arkiten husai var konungens vän.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de dan etiam praeparata ad proelium viginti octo milia sescentoru

Zweeds

av daniterna krigsrustade män, tjuguåtta tusen sex hundra;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dicebat illis quia dominus est filius hominis etiam sabbat

Zweeds

därefter sade han till dem: »människosonen är herre över sabbaten.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adduxit autem isai samma de quo ait etiam hunc non elegit dominu

Zweeds

då lät isai samma gå fram. men han sade: »icke heller denne har herren utvalt.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicit qui testimonium perhibet istorum etiam venio cito amen veni domine ies

Zweeds

han som betygar detta säger: »ja, jag kommer snart.» amen. kom herre jesus!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ait autem absalom vocate et husai arachiten et audiamus quid etiam ipse dica

Zweeds

likväl sade absalom: »kalla ock arkiten husai hit, så att vi också få höra vad han har att säga.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

abominatio domini omnis arrogans etiam si manus ad manum fuerit non erit innocen

Zweeds

en styggelse för herren är var högmodig man; en sådan bliver förvisso icke ostraffad.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et coeperunt qui simul accumbebant dicere intra se quis est hic qui etiam peccata dimitti

Zweeds

då begynte de som voro bordsgäster jämte honom att säga vid sig själva: »vem är denne, som till och med förlåter synder?»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aliis etiam verbis pluribus testificatus est et exhortabatur eos dicens salvamini a generatione ista prav

Zweeds

också med många andra ord bad och förmanade han dem, i det han sade: »låten frälsa eder från detta vrånga släkte.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et fecit signa magna ut etiam ignem faceret de caelo descendere in terram in conspectu hominu

Zweeds

och det gör stora tecken, så att det till och med låter eld i människornas åsyn falla ned från himmelen på jorden.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

berzellai quoque galaadites descendens de rogelim transduxit regem iordanem paratus etiam ultra fluvium prosequi eu

Zweeds

gileaditen barsillai hade ock farit ned från rogelim och drog sedan med konungen till jordan, för att få ledsaga honom över jordan.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et per terram salisa et non invenissent transierunt etiam per terram salim et non erant sed et per terram iemini et minime reppererun

Zweeds

då gick han genom efraims bergsbygd och därefter genom salisalandet; men de funno dem icke. så gingo de genom saalimslandet, men där voro de icke; sedan gick han genom benjamins land, men de funno dem icke heller där.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,980,416 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK