Je was op zoek naar: respondebunt (Latijn - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Swedish

Info

Latin

respondebunt

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Zweeds

Info

Latijn

condemnabit te os tuum et non ego et labia tua respondebunt tib

Zweeds

så dömes du nu skyldig av din mun, ej av mig, dina egna läppar vittna emot dig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et respondebunt ibi ululae in aedibus eius et sirenae in delubris voluptati

Zweeds

schakaler skola tjuta i dess palatser och ökenhundar i praktbyggnaderna. snart kommer dess tid; dess dagar skola ej fördröjas.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et respondebunt eo quod dereliquerint pactum domini dei sui et adoraverint deos alienos et servierint ei

Zweeds

och man skall då svara därför att de övergåvo herren sin guds, förbund och tillbådo andra gudar och tjänade dem.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et loqueris ad eos omnia verba haec et non audient te et vocabis eos et non respondebunt tib

Zweeds

och om du än säger dem allt detta, så skola de dock icke höra dig; och om du än ropar till dem, så skola de dock icke svara dig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

tunc respondebunt ei iusti dicentes domine quando te vidimus esurientem et pavimus sitientem et dedimus tibi potu

Zweeds

då skola de rättfärdiga svara honom och säga: 'herre, när sågo vi dig hungrig och gåvo dig mat, eller törstig och gåvo dig att dricka?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et respondebunt quia dereliquerunt pactum domini quod pepigit cum patribus eorum quando eduxit eos de terra aegypt

Zweeds

och man skall svara: »därför att de övergåvo herrens, sina fäders guds, förbund, det som han slöt med dem, när han förde dem ut ur egyptens land,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quod si voluerint dicere respondebunt eis ecce altare domini quod fecerunt patres nostri non in holocausta neque in sacrificium sed in testimonium vestrum ac nostru

Zweeds

och vi tänkte: om det i framtiden händer att de så säga till oss och våra efterkommande, då kunna vi svara: 'sen på den bild av herrens altare, som våra fäder hava gjort, men icke till brännoffer eller till slaktoffer, utan till att vara ett vittne mellan oss och eder.'

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et respondebunt quia dereliquerunt dominum deum suum qui eduxit patres eorum de terra aegypti et secuti sunt deos alienos et adoraverunt eos et coluerunt idcirco induxit dominus super eos omne malum ho

Zweeds

då skall man svara: 'därför att de övergåvo herren, sin gud, som hade fört deras fäder ut ur egyptens land, och höllo sig till andra gudar och tillbådo dem och tjänade dem, därför har herren låtit allt detta onda komma över dem.'»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,316,175 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK