Je was op zoek naar: semper in corde meo (Latijn - Zweeds)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Zweeds

Info

Latijn

es semper in corde meo

Zweeds

alltid i mitt hjärta

Laatste Update: 2023-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cor toto corde meo

Zweeds

av hela mitt hjärta,

Laatste Update: 2020-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

zai hoc recolens in corde meo ideo sperab

Zweeds

men detta vill jag besinna, och därför skall jag hoppas:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

te amo ab imo corde meo

Zweeds

jag älskar dig från djupet av mitt hjärta

Laatste Update: 2021-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dies enim ultionis in corde meo annus redemptionis meae veni

Zweeds

ty en hämndedag hade jag beslutit, och mitt förlossningsår hade kommit.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in toto corde meo exquisivi te non repellas me a mandatis tui

Zweeds

alla hedningar omringa mig, men i herrens namn skall jag förgöra dem.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confitebor tibi domine in toto corde meo narrabo omnia mirabilia tu

Zweeds

jag vill tacka herren av allt mitt hjärta; jag vill förtälja alla dina under.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quamdiu ponam consilia in anima mea dolorem in corde meo per die

Zweeds

fräls, herre; ty de fromma äro borta, de trogna äro försvunna ifrån människors barn.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confitebor tibi domine deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in aeternu

Zweeds

trofasthet skall växa upp ur jorden och rättfärdighet blicka ned från himmelen.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

super candelabro mundissimo ponentur semper in conspectu domin

Zweeds

lamporna på den gyllene ljusstaken skall han beständigt sköta inför herrens ansikte.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixi in corde meo de filiis hominum ut probaret eos deus et ostenderet similes esse bestii

Zweeds

jag sade i mitt hjärta: för människornas skull sker detta, på det att gud må pröva dem, och på det att de själva må inse att de äro såsom fänad.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

eruntque verba haec quae ego praecipio tibi hodie in corde tu

Zweeds

dessa ord som jag i dag giver dig skall du lägga på ditt hjärta.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

maria autem conservabat omnia verba haec conferens in corde su

Zweeds

men maria gömde och begrundade allt detta i sitt hjärta.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dedit in corde eius hooliab quoque filium achisamech de tribu da

Zweeds

Åt honom och åt oholiab, ahisamaks son, av dans stam, har han ock givit förmåga att undervisa andra.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gratias autem deo qui dedit eandem sollicitudinem pro vobis in corde tit

Zweeds

gud vare tack, som också i titus' hjärta ingiver samma nit för eder.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cogitationes robusti semper in abundantia omnis autem piger semper in egestat

Zweeds

den idoges omtanke leder allenast till vinning, men all fikenhet allenast till förlust.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait nathan ad david omnia quae in corde tuo sunt fac deus enim tecum es

Zweeds

natan sade till david: »gör allt vad du har i sinnet; ty gud är med dig.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

alii dividunt propria et ditiores fiunt alii rapiunt non sua et semper in egestate sun

Zweeds

den ene utströr och får dock mer, den andre spar över hövan, men bliver allenast fattigare.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixerunt in corde suo cognatio eorum simul quiescere faciamus omnes dies festos dei a terr

Zweeds

de håna och tala förtryck i sin ondska; med höga åthävor tala de.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et universa terra desiderabat vultum salomonis ut audiret sapientiam eius quam dederat deus in corde eiu

Zweeds

från alla länder kom man för att besöka salomo och höra den vishet som gud hade nedlagt i hans hjärta.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,294,870 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK