Je was op zoek naar: vere malum (Latijn - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Swedish

Info

Latin

vere malum

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Zweeds

Info

Latijn

malum

Zweeds

äpple

Laatste Update: 2011-05-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

fac bonum et omite malum

Zweeds

lyckas

Laatste Update: 2020-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dilectio sine simulatione odientes malum adherentes bon

Zweeds

eder kärlek vare utan skrymtan; avskyn det onda, hållen fast vid det goda.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

anima impii desiderat malum non miserebitur proximo su

Zweeds

den ogudaktiges själ har lust till det onda; hans nästa finner ingen barmhärtighet hos honom.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

errant qui operantur malum misericordia et veritas praeparant bon

Zweeds

de som bringa ont å bane skola förvisso fara vilse, men barmhärtighet och trofasthet röna de som bringa gott å bane.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ne moliaris amico tuo malum cum ille in te habeat fiducia

Zweeds

stämpla intet ont mot din nästa, när han menar sig bo trygg i din närhet.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

astutus videns malum absconditus est parvuli transeuntes sustinuere dispendi

Zweeds

den kloke ser faran och söker skydd; de fåkunniga löpa åstad och få plikta därför.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et fecit malum coram domino iuxta omnia quae fecerat ioiachi

Zweeds

han gjorde vad ont var i herrens ögon, alldeles såsom jojakim hade gjort.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

callidus vidit malum et abscondit se innocens pertransiit et adflictus est damn

Zweeds

den kloke ser faran och söker skydd; men de fåkunniga löpa åstad och få plikta därför.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

invenio igitur legem volenti mihi facere bonum quoniam mihi malum adiace

Zweeds

så finner jag nu hos mig, som har viljan att göra det goda, den lagen, att det onda fastmer är tillstädes hos mig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

linguam autem nullus hominum domare potest inquietum malum plena veneno mortifer

Zweeds

men tungan kan ingen människa tämja; ett oroligt och ont ting är den, och full av dödande gift.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ita ut tintinabulum sit aureum et malum rursumque tintinabulum aliud aureum et malum punicu

Zweeds

en bjällra av guld och så ett granatäpple, sedan en bjällra av guld och så åter ett granatäpple, runt omkring fållen på kåpan.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait david vere frustra servavi omnia quae huius erant in deserto et non periit quicquam de cunctis quae ad eum pertinebant et reddidit mihi malum pro bon

Zweeds

men david hade sagt: »förgäves har jag skyddat allt vad den mannen hade i öknen, så att intet av allt vad han ägde har kommit bort; men har har vedergällt mig med ont för gott.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicentes quod surrexit dominus vere et apparuit simon

Zweeds

och dessa sade: »herren är verkligen uppstånden, och han har visat sig för simon.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

caro enim mea vere est cibus et sanguis meus vere est potu

Zweeds

den som äter mitt kött och dricker mitt blod, han förbliver i mig, och jag förbliver i honom.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si vere utique iustitiam loquimini recta iudicate filii hominu

Zweeds

var mig nådig, o gud, var mig nådig; ty till dig tager min själ sin tillflykt. ja, under dina vingars skugga vill jag taga min tillflykt, till dess att det onda är förbi.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dixit vere dico vobis quia vidua haec pauper plus quam omnes misi

Zweeds

då sade han: »sannerligen säger jag eder: denna fattiga änka lade dit mer än alla de andra.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ex illa ergo turba cum audissent hos sermones eius dicebant hic est vere prophet

Zweeds

några av folket, som hörde dessa ord, sade då: »denne är förvisso profeten.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque evigilasset iacob de somno ait vere dominus est in loco isto et ego nescieba

Zweeds

när jakob vaknade upp ur sömnen sade han: »herren är sannerligen på denna plats, och jag visste det icke!»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

alias autem et vere soror mea est filia patris mei et non filia matris meae et duxi eam uxore

Zweeds

hon är också verkligen min syster, min faders dotter, fastän icke min moders dotter; och så blev hon min hustru.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,785,120,864 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK